62 ผลลัพธ์ สำหรับ *vermuten*
หรือค้นหา: vermuten, -vermuten-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If people knew or even suspect... It would all fall apart. Wenn die Menschen es wissen würden oder lediglich vermuten... würde alles in sich zusammenfallen. She Was Provisional (2014)
We profiled a series of retaliatory attacks. Wir vermuten eine Serie von Vergeltungsangriffen. Blood Relations (2014)
The only good news is Benny couldn't possibly think we planned that. Das einzig Gute daran ist, dass Benny jetzt unmöglich vermuten kann, dass das geplant war. Undercover (2014)
I mean, I can't help but wonder if there's more to this... than meets the eye. Ich meine, man muss sich doch fragen, ob da nicht mehr dahintersteckt, mehr als man vermuten würde. No Lack of Void (2014)
Well, you suspect she might be using again? Tja, Sie vermuten, dass sie wieder drauf sein könnte? The Man with the Twisted Lip (2014)
Now, I'd venture to guess the reason you're here seeing me... Jetzt wage ich mal zu vermuten, der Grund, warum du hier bist, um mich zu sehen... Penguin One, Us Zero (2014)
Well, his current state of death aside, your victim is young and appears to be in good physical condition, which leads me to suspect that the victim was prescribed this drug post-op-- not to treat a chronic heart condition. Mal seinen momentanen Todeszustand außer acht gelassen, ist euer Opfer jung und scheint in guter körperlicher Verfassung zu sein, was mich vermuten lässt, dass dem Opfer dieses Medikament nach einer Operation verschrieben wurde und nicht zur Behandlung eines chronischen Herzleidens. Ku I Ka Pili Koko (2014)
It was foolish to imagine otherwise. Ich war ein Narr, etwas anders zu vermuten. Beta (2014)
I wouldn't like to guess what she would do. Ich würde ungern vermuten, was sie tun würde. Liege Lord (2014)
Mr. Donovan was murdered early this morning, and we suspect his daughter Kelly was kidnapped by the person who was driving that blue Impala. Mr. Donovan wurde heute Morgen ermordet und wir vermuten, dass seine Tochter Kelly von dem Täter entführt wurde, der diesen blauen Impala fuhr. Ma lalo o ka 'ili (2014)
Well, this placard I intercepted at the front door augurs otherwise. Dieser Räumungsbescheid, den ich von der Eingangstür nahm, lässt anderes vermuten. Addiction (2014)
Look, we can't assume it was him. - Hör mal, wir können nur vermuten, dass er es war. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
'who this evening remains in a critical condition in hospital, 'and the abduction of Ann Gallagher.' They're gonna do house-to-house, door-to-door, then what? Die Fahndung erstreckt sich auf alle Häfen und Flughäfen. Wir vermuten jedoch, dass die Verdächtigen noch in der Region sind. Episode #1.5 (2014)
But you suspect otherwise? Aber Sie vermuten etwas anderes? Art in the Blood (2014)
It also turns out that Leg-o-Lass is not-- as the name would lead one to assume-- a woman. Außerdem ist Leg-o-Lass nicht - wie der Name vermuten lässt - eine Frau. Paint It Black (2014)
Your packet contains everything you need to know about Mount Weather, which I promise is not as confusing as the map on page one makes it up to look. Euer Paket beinhaltet alles, was ihr über Mount Weather wissen müsst, es ist jedoch nicht so kompliziert, wie es die Karte auf Seite Eins vermuten lässt. The 48 (2014)
What makes you think so? Was lässt dich das vermuten? Solace for Tired Feet (2014)
Giulia Farnese Migliorati, we have long suspected that you were of the lowest moral character. You doubt my moral character? Wir vermuten schon lange, dass Euer Charakter von niederster Moral ist... 1507 (2014)
Not with those hands, you certainly didn't. But you planned it. Wir vermuten nicht, dass Sie die Männer selbst getötet haben. Black Market (2014)
From the moisture and wet leaves on his shoes, it suggests that he slipped and fell... Feuchtigkeit und nasses Laub an seinen Schuhen lassen vermuten, dass er ausgerutscht und gefallen ist. Look Before You Leap (2014)
Scuff marks suggest that she was struggling. Abriebspuren lassen vermuten, dass sie kämpfte. Look Before You Leap (2014)
Am I to assume I'm getting my own personal Litt-up mug? Darf ich vermuten, dass ich meine eigene, persönliche Litt-Up-Tasse bekomme? Litt the Hell Up (2014)
Our feeling is the damage is primarily psychological. Wir vermuten, dass der Schaden in erster Linie psychologischer Natur ist. Monstrous (2014)
Bet they're thinking smallpox. - Ich wette, sie vermuten, dass es die Pocken sind. Weaponized (2014)
One can only assume. Das lässt sich nur vermuten. The Scholar's Pen (2014)
I mean, he may have had suspicions, but no proof. Okay, er konnte etwas vermuten, aber nicht sicher sein. Some Strange Eruption (2014)
That suggests her target is also her killer. - Das lässt vermuten, ihr Ziel war auch ihr Mörder. The Magician (2014)
There isn't anything in the trial transcript To suggest that judge millstone Was prejudiced toward a conviction. Da ist nichts in den Aufzeichnungen zum Verfahren, dass vermuten lässt, dass Richter Millstone zu einer Verurteilung beeinflusst wurde. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Since the accelerator explosion we suspect there may be more like him. Seit der Beschleuniger-Explosion vermuten wir, dass es mehr wie ihn gibt. Fastest Man Alive (2014)
The accumulated coffee rings suggested you were at an impasse. Die zahlreichen Kaffeetassenringe ließen vermuten, dass Sie in einer Sackgasse waren. The Five Orange Pipz (2014)
It's easier than you realize, Warden. Es wäre einfacher als Sie vermuten, Direktor. Father's Day (2014)
We're thinking window entry. No. Wir vermuten ein Eindringen durchs Fenster. Risky Business (2014)
Your tears suggest otherwise. Deine Tränen lassen anderes vermuten. Atonement (2014)
So, well, I would guess that either every guy in there has already tried to hit on you or maybe they find you too intimidating. Tja, ich würde vermuten, dass entweder jeder Kerl da drin bereits versucht hat, dich anzumachen, oder sie finden dich vielleicht zu einschüchternd. White Christmas (2014)
We believe that whoever broke in was after one of your prototypes. Wir vermuten, dass der Einbrecher es auf einen Ihrer Prototypen abgesehen hat. The Man in the Yellow Suit (2014)
We suspect that he is. Wir vermuten es. The Prince of the Blood (2014)
You imagine right. - Sie vermuten richtig. A Long Way Down (2014)
That's what you're going with? Das vermuten Sie. Black Mass (2015)
But the numbers clearly indicate that there were senior clergy involved. Die Zahlen lassen vermuten, dass auch ältere Geistliche involviert sind. Spotlight (2015)
- That's all they do. Indicate. Ja, lassen vermuten. Spotlight (2015)
If you suspect a case of violence, don't play cops or social workers. Wenn Sie eine Misshandlung vermuten, Sie sind nicht Polizist oder Sozialarbeiter. Post-agression (2014)
Why he took the glove I can only surmise, was it to prevent it becoming too powerful a reminder, to keep it from being a well of sadness... to which I might return? Wieso er den Handschuh nahm, kann ich nur vermuten: Er wollte nicht, dass er mich an den schmerzlichen Vorfall erinnerte und zu einer Quelle der Mr. Holmes (2015)
Oh. Aber wenn Sie die Diamanten im Auto vermuten, erleben Sie leider eine schwere Enttäuschung. Momentum (2015)
Or not, but that's what people are speculating. Aber das vermuten die Leute. Soaked in Bleach (2015)
They're gonna put a tighter circle around the apartment where they think that Nichols may be. Sie ziehen einen engeren Kreis um die Wohnung, in der sie Nichols vermuten. Captive (2015)
Now, in this current emergency, it will be to me that Pope Clement looks to, well, keep Christendom together. Also, in der gegenwärtigen Notlage würde ich vermuten, dass Papst Clemens auf mich schaut, um die christliche Welt zusammenzuhalten. Three Card Trick (2015)
But authorities suspect she may not have been the only one to make it off the island alive. Die Behörden vermuten, es könnte noch weitere Überlebende geben. The Rezort (2015)
So this is typical of a good bite, yeah? Also vermuten wir, dass er angebissen hat, ja? - Oh, Sir! Episode #1.5 (2015)
No one would think to look for her in that pile of shit you call a bus. In dem Schrotthaufen, den du Bus nennst, würde sie nie jemand vermuten. Demons (2015)
We've been living under a certain amount of pressure here as the mountains of armaments might suggest. Wir stehen hier unter einem gewissen Druck, wie die vielen Waffen vermuten lassen. Little Scorpion (2015)

DING DE-EN Dictionary
ahnend; vermutendguessing [Add to Longdo]
annehmen; unterstellen; vermuten | annehmend; unterstellend; vermutend | angenommen; unterstellt; vermutet | er/sie nimmt an | ich/er/sie nahm an | er/sie hat/hatte angenommen | ich/er/sie nähme anto assume | assuming | assumed | he/she assumes | I/he/she assumed | he/she has/had assumed | I/he/she would assume [Add to Longdo]
lassen; vermuten; annehmento assume [Add to Longdo]
mutmaßen; vermuten | mutmaßend; vermutend | gemutmaßt; vermutet | er/sie mutmaßt; er/sie vermutet | ich/er/sie mutmaßte; ich/er/sie vermuteteto conjecture | conjecturing | conjectured | he/she conjectures | I/he/she conjectured [Add to Longdo]
verdächtigen; vermuten; es für möglich halten | verdächtigend; vermutend; für möglich haltend | verdächtigt; vermutet; für möglich gehalten | verdächtigt; vermutet | verdächtigte; vermuteteto suspect | suspecting | suspected | suspects | suspected [Add to Longdo]
vermuten; annehmen; mutmaßen | vermutend; annehmend; mutmaßend | vermutet; angenommen; mutgemaßt | er/sie vermutet | ich/er/sie vermutet | er/sie hat/hatte vermutetto suppose | supposing | supposed | he/she supposes | I/he/she supposed | he/she has/had supposed [Add to Longdo]
vermuten; meinen | vermutet | vermuteteto guess | guesses | guessed [Add to Longdo]
vermuten; mutmaßen | vermutend; mutmaßend | vermutet; mutgemaßt | vermutet | vermuteteto surmise | surmising | surmised | surmises | surmised [Add to Longdo]
vermuten | vermutend | vermutet | vermutet | vermuteteto presume | presuming | presumed | presumes | presumed [Add to Longdo]
vermuten; dass ...to figure that ... [Add to Longdo]
voraussetzen; vermuten | vorausgesetztto presume | presumed [Add to Longdo]
zu vermutenconjecturable [Add to Longdo]

Time: 1.4422 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/