28 ผลลัพธ์ สำหรับ あるい
หรือค้นหา: -あるい-, *あるい*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
歩いて[あるいて, aruite, aruite , aruite] (vt) เดิน(ไป)

EDICT JP-EN Dictionary
或いは(P);或は(io)[あるいは(P);あるは(或は), aruiha (P); aruha ( aruiha )] (adv, conj, exp) (uk) or; possibly; (P) #12,809 [Add to Longdo]
ある意味で[あるいみで, aruimide] (exp) in a sense; in some way; to an extent; (P) [Add to Longdo]
ある意味では[あるいみでは, aruimideha] (exp) in a sense; in some way; to an extent; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
Either you or I am wrong.あなたかあるいは私が間違っている。
Perhaps that's true.あるいはそれは本当かもしれない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
In other words, the attitude of the landowners whose property the line would cross; the desirability of making detours to serve other towns and villages or to connect with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The trees are barren or bear only small fruit.その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。
Most people judge men only by their success or their good fortune.たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-The gardens. Or... Or the... [JP] では庭に あるいは図書室は? Beauty and the Beast (1991)
In Japan, South Africa, the U.S. and anywhere violence always leads to the act of one man killing an other. [JP] 日本、南アフリカ、米国、あるいはどこでも... 暴力は常に一方から一方へとー。 Live for Life (1967)
Are you in Meryton to subdue the discontented populace, sir, or to defend Hertfordshire against the French? [JP] こちらへは 不満分子の対応で? あるいは防衛ですか? Pride and Prejudice (1995)
To the past, or to the future, to an age when thought is free. [JP] 過去 あるいは未来へ 思想が自由の時代へ 1984 (1984)
Or that oatmeal at the Cook County Slammer. [JP] あるいはクック郡のブタ箱の オートミールほどは The Blues Brothers (1980)
You, professor, are none other than a foul, stenchus rodentus, commonly known as a... [JP] お前はただの汚い齧歯目、あるい The Great Mouse Detective (1986)
Put us in, uh, the Double Up Lounge, or the Morgan Park Theater, or the Crystal. [JP] ダブルアップ・ラウンジかモーガンパーク劇場 あるいはクリスタルを用意してくれ The Blues Brothers (1980)
It's like... something out of a dream or... [JP] なんとなく... 夢から抜け出したようだ あるいは... Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
He left for St. Petersburg... Actually I've no idea where he is. [JP] ペテルブルクあるいは... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
What if it isn't what she has seen... but what she's supposed to see but hasn't had the chance? [JP] "何かを見た" あるいは "何かを見るはずだ" という意味では? 何を? Se7en (1995)
Such as vanity, perhaps, and pride? [JP] 虚栄心 あるいは自尊心ですか? Pride and Prejudice (1995)
According to Shakespeare, there was something operating... in nature, perhaps inside human nature itself, that was rotten. [JP] シェークスペアによると, 自然の中に あるいは 人間の中に腐ったことがあって A Nightmare on Elm Street (1984)

Time: 0.2257 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/