29 ผลลัพธ์ สำหรับ くれる
หรือค้นหา: -くれる-, *くれる*

Saikam JP-TH-EN Dictionary
くれる[くれる, kureru] TH: ให้(ผู้รับจะต้องเป็นผู้พูดหรือพวกเดียวกับผู้พูด)  EN: to be given
くれる[くれる, kureru] TH: (ทำอะไร)ให้(แก่ผู้พูดหรือพวกเดียวกับผู้พูด)

EDICT JP-EN Dictionary
呉れる[くれる, kureru] (v1, vt) (uk) (くれ is an irregular alternative imperative form) to give; to let one have; to do for one; to be given; (P) [Add to Longdo]
暮れる(P);眩れる;暗れる[くれる, kureru] (v1, vi) to get dark; to end; to come to an end; to close; to run out; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 [ M ]
I'll take my revenge on him at all costs tomorrow.あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?あなたがこのような事をするからには、どんなしるしを私たちに見せてくれるのですか。
I do hope you will come and visit us soon.あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。
I hope that you will like it.あなたがそれを気にいってくれるといいのですが。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
It is kind of you to talk about it for me.あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切に。
I rely on you to help us.あなたが私達を手伝ってくれると便りにしています。
Don't bite the hand that feeds you.あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。
Will you show me your album?あなたのアルバムを見せてくれる

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Can you go first? [JP] 先に出てくれる Buffalo '66 (1998)
If you're here with me [CN] キミがいてくれるから Doraemon: Nobita and the New Steel Troops: ~Winged Angels~ (2011)
- Hooray for being sorry. [JP] 同情はしてくれるのね Rough Night in Jericho (1967)
- We need 'em to keep the peace. [JP] 平和を守ってくれる 連中だ Rough Night in Jericho (1967)
It makes me feel better, even when I'm down [CN] 即使心情灰暗 也能马上神清气爽 落ち込んでいても 元気をくれる Wolf Children (2012)
I was hopin' you'd say that. [JP] そう言ってくれると 思ったよ Rough Night in Jericho (1967)
Thanks for offering to leave the coach. [JP] 馬車を置いていって くれるのね 感謝するわ Rough Night in Jericho (1967)
If Guignol was here, He would save me. He won't come. [JP] ギヨン(フランスの操り人形)がここにいたら、 私を救ってくれる La Grande Vadrouille (1966)
kimi ga ite kureru nara boku wa boku ni nareru yo tenkiyohō wa nihombare kimi ga ite kureru nara nanimo kowaku wa nai sa futari de asu e aruite yukō If you're here with me [CN] キミがいてくれるなら Doraemon: Nobita and the New Steel Troops: ~Winged Angels~ (2011)
What size do you wear? [JP] あなたの靴を私に貸してくれる La Grande Vadrouille (1966)
Fortunately, General AUGUSTIN will come to my rescue. [JP] 幸運にも、オーギュスティン将軍が私の 救出に来てくれる La Grande Vadrouille (1966)
Will you marry me? [JP] 結婚してくれる The Graduate (1967)

JDDICT JP-DE Dictionary
暮れる[くれる, kureru] dunkel_werden, versinken, zu_Ende_gehen [Add to Longdo]

Time: 0.1964 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/