26
Results for
どころか
หรือค้นหา:
-どころか-
,
*どころか*
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
どころか
[dokoroka] (exp) ไม่ต้องพูดถึง..., ลืมเรื่อง...ไปได้เลย
EDICT JP-EN Dictionary
所か;処か
[どころか, dokoroka] (suf) (1) (uk) far from; anything but; not at all; (2) let alone; to say nothing of; not to speak of; much less
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「あなたはそれを終えましたか」「それ
どころか
、今始めたところです」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".
「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれ
どころか
、嫌いです」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
「おわったの」「それ
どころか
まだ始めていないよ」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."
「それもう終わった」「それ
どころか
、いまからだよ」
"Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet."
「終わったの」「それ
どころか
まだ始めてもいないよ」
I don't have a cent, let alone a dollar.
1ドル
どころか
、1セントも持っていない。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁する
どころか
、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.
あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それ
どころか
たいへん忙しいのです。
I believe you like your job. On the contrary, I hate it.
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それ
どころか
嫌いだ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれ
どころか
上級者にも役に立つ。
It isn't true that Jack is no good at music : on the contrary, he plays the piano well.
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それ
どころか
、ピアノを弾くのがうまい。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
その絵は醜いとは思わない。それ
どころか
、むしろ美しいと思う。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Monty, the Mets don't want you. The Hackensack Bulls don't even want you.
[JP]
モンティ、メッツ
どころか
ブルズも欲しがって無いぜ
Brewster's Millions (1985)
Imprudent as a marriage would be, we now fear worse: That it has not taken place.
[JP]
結婚
どころか
最悪の事態よ
Episode #1.5 (1995)
Takes them forever, just forever.
[JP]
手間取る
どころか
―
Soylent Green (1973)
..on penalty of total forfeiture of shares." No money.
[JP]
契約に違反すれば ボーナス
どころか
罰金だ
Alien (1979)
Tell you the truth, I don't need pussy anymore, either.
[JP]
「それ
どころか
、 もう、女だって必要なくなった」
The Departed (2006)
Instead of disliking her, I began to feel sorry for her.
[JP]
嫌いになる
どころか
気の毒に思えてきた
Detour (1945)
-If I'd let him fight Menelaus for her you'd be burning a son's body, not welcoming a daughter.
[JP]
- 戻れば彼はメネラウスと戦い 今頃は娘を迎える
どころか
息子の葬儀をしていたでしょう
Troy (2004)
It struck me that far from being at the end of the trip there was a greater distance between Sue and me than when I started out.
[JP]
この旅は 終わる
どころか
... スーとの距離が 離れた気がする
Detour (1945)
What do you mean, good? It's simply enchanting!
[JP]
上手い
どころか
もう名人芸ですわ
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
One too many. She got a big mouth.
[JP]
「隣
どころか
、世界中に聞こえてる」
The Departed (2006)
She heard it and pushed him in front of the truck.
[JP]
ところがその音に気付いた女は 歩道に戻る
どころか
かえって 男を思いっきり トラックの前に突き飛ばしてるんですよ
The Gentle Twelve (1991)
-Well, of course. I mean, you do.
[JP]
不足
どころか
Beauty and the Beast (1991)
Time: 0.1629 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/