25 Results for のよう
หรือค้นหา: -のよう-, *のよう*

EDICT JP-EN Dictionary
の様に[のように, noyouni] (adv) (1) (uk) like; similar to; (2) as with; in the same way [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
Now that you are 18 years old, you should not do such a thing.18歳になってからには、そのようなことはすべきではない。
As cold as a flood in January.1月の洪水のように寒い。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.3人の少年はさながら猿のように木に登った。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
Theoretical physics was kid stuff to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
His accent sounds real. Let's follow him. [JP] 彼の話しの感じは本当のようだ、 彼についていきましょう La Grande Vadrouille (1966)
I'm sure the last thing either Pete Aron or Izo Yamura would have wished is for it to end this way. [JP] ピート・アロンもヤムラ・イゾウも... このような結末を 望みはしなかったでしょう Grand Prix (1966)
Good God, Darcy! I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom! [JP] 僕は君のように 偏屈になれないよ Pride and Prejudice (1995)
But how? [JP] のように? Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
If you must, go to women like my wife for your diversion. [JP] 僕の妻のような女を探せ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Sit up. [JP] あぁ、病気のようですね きちんと座ってください La Grande Vadrouille (1966)
I get hungry. My stomach goes like this... [JP] 私は腹が空きました, 私の胃はこのようになっています... La Grande Vadrouille (1966)
how many other men had temporarily slipped into this sort of life, just as he had, with all their teeth and all their hair, only to leave it without a single tooth and without a single hair. [JP] のような生活を始め 終える頃には 歯も髪も抜け落ちている その現実に彼はがく然とした War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
12 bullets for you, 12 bullets for you. What a waste for men like you! [JP] お前に12個の弾丸、お前に12個の弾丸、 お前達のような男に何という浪費! La Grande Vadrouille (1966)
I'm fed up of traveling with someone like you. [JP] それは持続しない、私はあなたのような人 と旅するのにうんざりです La Grande Vadrouille (1966)
My stomach goes like this... [JP] 私の胃はこのようになっています... La Grande Vadrouille (1966)
Before the future comes completely undone I'll ask again. What's one thousand minus seven? [CN] 200) }行進と信仰は常軌を逸したクイズのよう Tokyo Ghoul (2014)

Time: 0.2531 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/