43 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -垣-, *垣*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yuán, ㄩㄢˊ] low wall
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  亘 [gèn, ㄍㄣˋ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 2948

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: hedge; fence; wall
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: かき, kaki
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1539

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[yuán, ㄩㄢˊ, ] wall #25,149 [Add to Longdo]
[Cháng yuán, ㄔㄤˊ ㄩㄢˊ,   /  ] (N) Changyuan (place in Henan) #97,347 [Add to Longdo]
[Huā yuán, ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ,  ] (N) Huayuan (place in Hunan) #133,542 [Add to Longdo]
[Xiāng yuán, ㄒㄧㄤ ㄩㄢˊ,  ] (N) Xiangyuan (place in Shanxi) #146,060 [Add to Longdo]
[Yuán qǔ, ㄩㄢˊ ㄑㄩˇ,  ] (N) Yuanqu (place in Shanxi) #153,207 [Add to Longdo]
断瓦残[duàn wǎ cán yuán, ㄉㄨㄢˋ ㄨㄚˇ ㄘㄢˊ ㄩㄢˊ,     /    ] the tiles are broken, the walls dilapidated [Add to Longdo]
[shěng yuán, ㄕㄥˇ ㄩㄢˊ,  ] a provincial capital [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[かき, kaki] (n) fence; (P) #10,641 [Add to Longdo]
間見る(P);かいま見る[かいまみる, kaimamiru] (v1, vt) to take a peep at; to catch a glimpse of; (P) [Add to Longdo]
間聞く;かいま聞く[かいまきく, kaimakiku] (v5k, vt) (col) (obsc) (See 間見る・かいまみる) to get wind of [Add to Longdo]
[かきね, kakine] (n) hedge; fence; (P) [Add to Longdo]
根越し[かきねごし, kakinegoshi] (adv) (1) over the fence (e.g. looking, conducting a conversation); (adj-no) (2) back-fence [Add to Longdo]
根越しに見る[かきねごしにみる, kakinegoshinimiru] (exp, v1) to look over the fence [Add to Longdo]
[えんしょう, enshou] (n) (arch) hedge; fence [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や根のような固い物体に固定させることから始める。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんはと同じ高さだ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生けの外側の芝は刈っていないことが多かった。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石があった。
The house is fenced around.その家の周りは根がめぐらされている。
The path is bordered with hedges.その道縁には根がある。
Jane visited Mr Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大先生を訪ねました。
Good fences make good neighbors.よい根はよい隣人をつくる。
The grass is always greener on the other side of the fence.根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの根まで続いている。
A fence between makes love more keen.間の根が恋をいっそう燃え立たせる。
A hedge between keeps friendship green.間の根は友情を新鮮に保つ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But no reason why hedges can't become art. [JP] 生けはバクハツだ Mannequin (1987)
When you fail to deliver yourself to her, she plans to reduce this city to rubble and flames. [CN] 如果你不如约投降 她会把这座城市 化为一片焦土 断壁残 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2014)
Mr. Kojima! [CN] 间先生 欢迎 My Man (2014)
Life breaks free. Expands to new territories and it crashes through barriers, painfully, maybe even dangerously, but there it is. [JP] 生命を抑えつける事は できない 生命は危険をおかしてでも 根を壊し─ Jurassic Park (1993)
- I live here. - Where? On the fence? [JP] ―住まいです ―根が? The Mirror (1975)
Liang, the rich landlord from Changyuan, was running. [CN] 的东家老梁也出来逃荒 Back to 1942 (2012)
All I see is destruction. [CN] 我所见皆为残 To the Wonder (2012)
Why's it up to me? I took the trouble to fly to Okinawa! [JP] 私は わざわざ行ったんですよ 石まで! Hero (2007)
Didn't find him yet. [JP] デラ富樫は? (太田) あっ まだ見つかりません The Magic Hour (2008)
The Okinawa branch was short on staff. [JP] ! だから 石支部っていうのは 人手が足りないわけでさあ Hero (2007)
You were in Okinawa, then Sapporo and then...? [JP] 行って・・・ 札幌行って・・・ Hero (2007)
Between each lot there's a no-man's land strip... disguised by a hedge or by a ditch. [JP] 家と家の間は 立ち入り禁止地帯 一見 生けや溝だが Wings of Desire (1987)

JDDICT JP-DE Dictionary
[かき, kaki] Zaun, Hecke, Mauer [Add to Longdo]
[かきね, kakine] -Zaun, -Hecke [Add to Longdo]
間見る[かいまみる, kaimamiru] neugierig_blicken, heimlich_blicken [Add to Longdo]

Time: 4.4958 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/