14 ผลลัพธ์ สำหรับ 孝敬
หรือค้นหา: -孝敬-, *孝敬*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
孝敬[xiào jìng, ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] to respect; to give presents (to one's elders or superiors) #20,381 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
孝敬[こうけい, koukei] (n) filial piety [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just take it as a token of my respect. [CN] 就当是我孝敬你老人家吧 Night and Fog (2009)
Don't worry about it. He's a city official. [CN] 他是官,照例要孝敬 The Yards (2000)
It's about time you kids show me some respect. [CN] 你们是时候孝敬我了 Dennis and Dee Get a New Dad (2006)
Here's the electricians' union. [CN] 这是电工工会孝敬你的 Remember When (2007)
He kicked some money upstairs to Paulie, but that was it. [CN] 他只拿一点钱孝敬保利而已 Goodfellas (1990)
They gotta put up the big front so that people will trust 'em with their money. [CN] 要装阔气一点 那些人才会拿钱来孝敬 The Man Who Wasn't There (2001)
It seems pretty fuckin' weird to me. [CN] 次次都要孝敬他? The Yards (2000)
It doesn't really have anything to do with respect. [CN] 孝敬没关系 Dennis and Dee Get a New Dad (2006)
Someone kind and good to his parents [CN] 善良,孝敬父母的人 If You Are the One (2008)
Tianqing takes care of you like a son would. [CN] 天青比正经儿子还孝敬呢? Ju Dou (1990)
Every night, I made Huang Tai Tai's special soup, good for mother-in-laws. [CN] 每晚,我熬黄太太最爱吃的汤 孝敬 The Joy Luck Club (1993)
thus demonstrating my value as a loving grandson and all-around great guy. You're forging prescriptions now? [CN] 这样我就塑造了一个孝敬孙子 百分百好男人的形象 The D.E.N.N.I.S. System (2009)

Time: 2.1567 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/