14
ผลลัพธ์ สำหรับ
导出
หรือค้นหา:
-导出-
,
*导出*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
导出
[
dǎo chū,
ㄉㄠˇ ㄔㄨ,
导
出
/
導
出
] to derive; to get out a conclusion; to deduce; to export (computer data)
#32,710
[Add to Longdo]
导出
值
[
dǎo chū zhí,
ㄉㄠˇ ㄔㄨ ㄓˊ,
导
出
值
/
導
出
值
] to derived a value; a value deduced by calculation
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Homer, y-you figured this equation out by yourself?
[CN]
霍默 这些等式都是你自己
导出
来的吗
October Sky (1999)
Write your story. The whole story. Including the one you didn't write before.
[CN]
报
导出
来,全部写出来 包括你先前没写的那篇
Requiem for a Superhero (1993)
Get the lead out, François, she'll catch up.
[CN]
让那领
导出
来, 佛朗索瓦, 她会赶上的
My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
I'm gonna do everything I can to keep this story from breaking.
[CN]
我会尽量不让这件事报
导出
来 I'm gonna do everything I can to keep this story from breaking.
The Natural (1984)
The light of our heart will shine through Me? The stars and the moon seem to shiver in the cold
[CN]
自能
导出
心里光 我...
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
It also causes slight cirrhosis, which Dr. Chase so eagerly attributed to alcohol.
[CN]
同时造成轻微的硬化 误
导出
Chase医生的酒精理论
The Socratic Method (2004)
Now, I don't mean to be an alarmist... but unless we get some major news stories on our own... the faces around here are gonna start changing.
[CN]
我现在并不是要发出警告... 但我们非得报
导出
一些重大的新闻... 导演:
The Rival (1994)
Put Hansel and Gretel in your article. I want people to know I can be funny.
[CN]
报
导出
来, 让人知道我很风趣
Zoolander (2001)
No, P loved the one below.
[CN]
不行 P会
导出
下面这个
Eoh-neu-nal-gap-ja-gi D-Day (2006)
But he came across this old math book, and from the simple text, he was able to extrapolate theories... that had baffled mathematicians for years.
[CN]
但他偶然发现一本旧数学课本 从简单的条条框框 他推
导出
深奥的理论... 多年来难倒无数数学家
Good Will Hunting (1997)
- I was merely asking a question.
[CN]
我是在引
导出
一个问题
The Paradine Case (1947)
So everyday he gives me a little guide to where I am and I play that day's work as much as I can.
[CN]
最安全的就是待在车里 因为金属会把闪电传
导出
去 我们在学校里学过
Doctor Who (2005)
Time: 8.5142 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/