13 ผลลัพธ์ สำหรับ 强加
หรือค้นหา: -强加-, *强加*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
强加[qiáng jiā, ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] impose by force #23,800 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What are you going to do, beat some sense into me? [CN] 你能怎么样 把你的想法强加于我? House of Strangers (1949)
They weren't just handed to me. [CN] 它们是被强加于我的 La Collectionneuse (1967)
I have absolutely no intention of accepting the duties the Austrian government has recently insisted on offering me. [CN] 我完全无意接受奥地利政府... 试图强加于我的义务 Senso (1954)
Keep her nose down on the turns. She's only got 90 horsepower. [CN] 别勉强加油门 不过只有90匹马力 The Spirit of St. Louis (1957)
And try to foist your own religion upon the mind of man! [CN] 然后还可以尝试将你自己的宗教 强加在所有人的身心之上 Inherit the Wind (1960)
I will not have the children subjected to it. [CN] 我不强加孩子们的习惯进去 Father Goose (1964)
If we weren't here, that lot would soon foist the republic on you. [CN] 不行动的话 他们就将共和政体强加于人 The Leopard (1963)
All is clear now, and wanted, not imposed by destiny. [CN] 一切都清楚了 人心使然 不是命运强加 Oedipus Rex (1967)
My learned friend is putting words in the witness' mouth. [CN] 我博学的朋友 正试图把自己的意见强加给证人。 Witness for the Prosecution (1957)
She told you everything she knows. Stop trying to put words in her mouth. [CN] 她说了所有的事,别把事情强加在她头上 Storm Warning (1951)
The only desperation around here, Mr. Petrie, is that of the sisters... who cope with that product of progressive education... you have inflicted upon us, namely, Rachel Devery. [CN] 这里唯一的绝望 皮特里先生 是嬷嬷们... 不得不对付教育改革制造的... 你们强加给我们的产品 也就是说 瑞琪·戴菲 The Trouble with Angels (1966)
You're not laying that one on me! [CN] 你不能把那强加给我! Quai des Orfèvres (1947)

Time: 2.6523 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/