26
ผลลัพธ์ สำหรับ
役に立たない
หรือค้นหา:
-役に立たない-
,
*役に立たない*
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
役に立たない
[やくにたたない, yakunitatanai] (adj) ไม่มี(บางสิ่งอย่าง), ไม่ได้ใช้(ประโยชน์)
EDICT JP-EN Dictionary
役に立たない
[やくにたたない, yakunitatanai] (exp, adj-i) (See 役に立つ) of no avail; useless; (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I wish I had not bought such a useless thing.
あんな
役に立たない
ものなど買わなければ良かったのに。
Such books as this are of no use to us.
こういう本は私達には少しも
役に立たない
。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の
役に立たない
。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど
役に立たない
。
This dictionary is no good.
この辞書はまったく
役に立たない
。
This book probably won't be all that useful.
この本はそんなに
役に立たない
だろう。
Such an old car was next to useless.
そのような古い車はほとんど
役に立たない
。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は
役に立たない
ものだと考えている。
The expensive machine turned out to be of no use.
その高価な機械は
役に立たない
事がわかった。
There's no use making such a thing.
そんなものを作っても
役に立たない
。
Such an old fan would be next to useless.
そんな古い扇風機は
役に立たない
。
You shouldn't read such useless books.
そんな
役に立たない
本を読むべきではない。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We can't use this one. He's looking too cheerful.
[JP]
笑顔の写真では
役に立たない
Sky Palace (1994)
Those eyedrops you gave me didn't do shit.
[JP]
目薬も
役に立たない
し
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
It's Useless!
[JP]
役に立たない
わ
The Evil Dead (1981)
It just won't do any good.
[JP]
でも
役に立たない
。
The Harvest (1997)
I see that now. His own folly is the only thing that can help this fool.
[JP]
ここは 達人は
役に立たない
Siegfried (1980)
Getting yourself killed won't help the kids at all.
[JP]
殺されるのは誰にも
役に立たない
。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Hunding is of no value to me in Valhalla
[JP]
フンディングはヴァルハルに来ても 物の
役に立たない
Die Walküre (1990)
What the hell will that do?
[JP]
役に立たない
ぞ。
A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
It is useless without its mate, which matches the codes with true names.
[JP]
それはそのチームメイト、なしで
役に立たない
真の名前でコードが一致する。
Mission: Impossible (1996)
It will not yield to my hammer's blows, rivets and solder serve no purpose!
[JP]
この鋼は堅すぎて ハンマーも 半田も
役に立たない
Siegfried (1980)
And you know there is nothing for you in Netherfield.
[JP]
行っても
役に立たない
し
Episode #1.1 (1995)
I'm telling you, Colonel, this information's invaluable.
[JP]
この情報は
役に立たない
The Crazies (1973)
Time: 0.1771 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/