13
ผลลัพธ์ สำหรับ
旁白
หรือค้นหา:
-旁白-
,
*旁白*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
旁白
[
páng bái,
ㄆㄤˊ ㄅㄞˊ,
旁
白
] background narrator or commentator in a play; chorus (as a subsidiary character in a play)
#36,607
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ Narrating ] I had come halfway across the world.
[CN]
[
旁白
]我横跨了半个世界
The House on Telegraph Hill (1951)
[ Victoria Narrating ] Karin was my friend...
[CN]
[ 维多利亚
旁白
]卡琳是我的朋友...
The House on Telegraph Hill (1951)
Narrated by Chingiz AITMATOV
[CN]
旁白
钦基斯・艾特玛托夫
Jamilya (1969)
[ Adult Scout Narrating ] There just didn't seem to be... anyone or anything Atticus couldn't explain.
[CN]
[ 成年 斯科特
旁白
] 那好像没有... 任何人或任何事是 阿提克斯 所不能解释的
To Kill a Mockingbird (1962)
[ Narrator ] I'm gonna tell you what it's really like livin' in the hood.
[CN]
[
旁白
]我要去告诉你什么 它真的像livingin罩。
Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
[ Victoria Narrating ] Karin was my friend... and I fought for her survival as I fought for my own.
[CN]
[ 维多利亚
旁白
]卡琳是我的朋友... 我为她和我自己的生存而斗争
The House on Telegraph Hill (1951)
[ Ruth Narrating ] I wasn't asking a favor for myself.
[CN]
[ 露丝
旁白
] 这个忙不是帮我自己的。
Dangerous Crossing (1953)
[ Narrating ] Three days later, we were married in Connecticut.
[CN]
[
旁白
]三天后,我们在康涅狄格结婚
The House on Telegraph Hill (1951)
[ Victoria Narrating ] So now for better or for worse...
[CN]
[ 维多利亚
旁白
]无论是好是坏...
The House on Telegraph Hill (1951)
[ Narrating ] And that was my answer- a cable from an unknown lawyer in the unattainable city of New York.
[CN]
[
旁白
]那就是我得到的回复 来自一位不认识的律师, 在可望而不可及的纽约
The House on Telegraph Hill (1951)
[ Narrating ] I make no excuse.
[CN]
[
旁白
]无需找什么借口
The House on Telegraph Hill (1951)
[ Victoria Narrating ] And so, at last, I came to the house on Telegraph Hill.
[CN]
[ 维多利亚
旁白
]就这样,终于, 我来到了电报山上的家
The House on Telegraph Hill (1951)
Time: 2.3634 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/