13 ผลลัพธ์ สำหรับ 次大陆
หรือค้นหา: -次大陆-, *次大陆*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
次大陆[cì dà lù, ㄘˋ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ,    /   ] subcontinent (e.g. the Indian subcontinent) #65,003 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And, as so often in the subcontinent, the site is still sacred. [CN] 次大陆其他地方一样 这个遗址仍然很神圣 Spice Routes & Silk Roads (2007)
So your family were connected with Mahmud of Ghazni's family? [CN] 永久地打破了次大陆的历史平衡 The Meeting of Two Oceans (2007)
The ebb and flow of its history has been shaped by the encounter of the two civilisations of India and Islam. [CN] 今天,全球半数的伊斯兰教徒 把次大陆当做自己的家园 印度和伊斯兰教的文明冲突 The Meeting of Two Oceans (2007)
At that time, the Indian subcontinent was under British rule. [CN] 那时候印度次大陆 被大英帝国统治 Beginnings (2007)
In the second century A.D., the Indian subcontinent had the world's biggest population... [CN] 在公元2世纪,印度次大陆 拥有世界上最多的人口,现在也是如此 Spice Routes & Silk Roads (2007)
We now know that Jones was right, and though this is now hugely controversial in the subcontinent, most linguists agree the common source lay outside India. [CN] 我们现在知道琼斯是对的 尽管现在在次大陆这个对问题有很大的争议 大多数语言学家赞同这个共同的语言源头在印度以外 Beginnings (2007)
It's the ancestor of most of all the modern dialects spoken today across northern India, Pakistan and Bangladesh. [CN] 它是横跨巴基斯坦,印度和孟加拉国的次大陆北部地区 大部分现代方言的鼻祖 Beginnings (2007)
India collided with Tibet thrusting up these immense peaks, which are still rising. [CN] 印度次大陆撞上西藏 挤压形成的这些巨大山峰 至今仍在不断升高 Mountains (2006)
One anorexic, little loony in a loin cloth and we lost a whole subcontinent. [CN] 一个腰里缠块布的疯子 使我们失去了次大陆 Water (1985)
At the stroke of the midnight hour, when the world sleeps,  [CN] 它穿过次大陆历史最深处 您好,很高兴见到您 Freedom (2007)
Alpine glaciers may seem immense, but they're dwarfed by those in the great ranges that divide the Indian subcontinent from Tibet. [CN] 阿尔卑斯冰川看起来已是无边无际 但它仍比不上分隔印度次大陆 和西藏的巨大山脉中的冰川 Mountains (2006)
Right in the middle of Peshawar, they've started the biggest excavation ever in the subcontinent, and it's turning out to be a revelation about the Kushans' role in Pakistani and Indian history. [CN] 在白沙瓦的城中心 他们开始了在次大陆最大规模的挖掘 这次挖掘将要弄清楚贵霜人 Spice Routes & Silk Roads (2007)

Time: 0.2183 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/