22 ผลลัพธ์ สำหรับ 気づく
หรือค้นหา: -気づく-, *気づく*

Saikam JP-TH-EN Dictionary
気づく[きづく, kiduku] TH: รู้ตัว
気づく[きづく, kiduku] TH: สังเกตเห็น  EN: to perceive
気づく[きづく, kiduku] TH: ตระหนัก

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
No one noticed the Little House any more.小さいおうちに気づく人はほとんどありませんでした。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
He could not perceive any difference between the twins.彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
She may realize later on what I meant.彼女は後で私の真意に気づくでしょう。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think you'll find that we are more than adequately protected. [JP] 我々はどんな状況でも 凌げると気づくべきだな You Can't Go Home Again (2004)
You're certain Enterprise won't detect the transport? [JP] - エンタープライズは転送に気づくことはないか? Kir'Shara (2004)
Assuming, for the moment, you possess Surak's katra... he's been dead for centuries. [JP] 推測するに、あなたが 持っているスラクのカトラ 彼は何世紀も前に死んだ どうして今の計画に気づくんですか? Kir'Shara (2004)
The average customer, they can never spot it. [JP] 気づく客はいないさ Hollow Triumph (1948)
I don't know why I didn't see it before. [JP] もっと早く気づくべきだった And Then There Were None (1945)
If the cops find out we're together or if you try to cross me up... [JP] 警察が 俺たちに気づくか... 俺を出し抜こうとしたら... The Hitch-Hiker (1953)
Maybe he'll grow up one day. [JP] いつか自分で気づくでしょ Wings of Desire (1987)
Too late, he had learned that drinking, when it gets out of hand, can be fatal. [JP] 手の施しようがなくなり 気づくころには遅すぎる 飲酒が命取りであったのだと And Then There Were None (1945)
As you get older, you become aware that the people you meet and the person you are... um... is carrying a certain amount of baggage. [JP] 大人になると 人というのは いろんな荷物を 抱えていると 気づく Exotica (1994)
Don't worry. I'm just getting in the mood. [JP] 大丈夫 雰囲気づくりよ Someone's Watching Me! (1978)
You should've realized Peter, that if Voldemort didn't kill you, then we would. [JP] お前は気づくべきだったな ヴォルデモートが お前を殺さなければ俺たちが殺すと Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Don't people notice those terrible monsters? [JP] 人々が気づくことはありません これらの恐ろしい怪物? Howl's Moving Castle (2004)

Time: 0.2045 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/