15
ผลลัพธ์ สำหรับ
継承者
หรือค้นหา:
-継承者-
,
*継承者*
EDICT JP-EN Dictionary
継承者
[けいしょうしゃ, keishousha] (n) successor
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正当な王位
継承者
か。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の
継承者
である。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He is the rightful heir. Nothing can change that.
[JP]
彼が正統な
継承者
で それは変えられない
You Win or You Die (2011)
I suppose people who do believe that filth consider Robert's bastards to be better claimants to the throne than Cersei's children.
[JP]
噂を信じる者はロバート王の庶子のほうが... ...セーセイの子に対して優位な王位
継承者
だと考えている
The Night Lands (2012)
I have been living in a prison of fear every day... because my son is heir to the throne.
[JP]
私は毎日恐怖にさらされている... 王位
継承者
である息子は
Gladiator (2000)
My eldest son heir to my throne defender of my kingdom.
[JP]
我が長子 王位の
継承者
王国の守護者を
Troy (2004)
"...that my brother Robert left no trueborn heirs, the boy Joffrey, the boy Tommen, and the girl Myrcella being born of incest between Cersei Lannister and her brother Jaime Lannister.
[JP]
「我が兄ロバートに
継承者
はいない... ジョフリもトメンも娘のミセラもセーセイとその兄ジェイミの近親相姦で生まれた子だ...
The North Remembers (2012)
Viserys of House Targaryen, the third of his name, the rightful king of the Andals and the first men, and his sister
[JP]
タールゲリエン家の ヴィセーリス殿だ 正当な継承権を持つ アンダルス国の次の
継承者
だ
Winter Is Coming (2011)
I must remind you that the princess is the direct heir to the throne.
[JP]
王女は王位の第一
継承者
だ
Roman Holiday (1953)
And heir to the throne of Gondor.
[JP]
そしてゴンドールの 王位
継承者
だ
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Not your most regal performance.
[JP]
王位
継承者
らしからぬ行為
Uneasy Lies the Head (2011)
To live in terror every moment of every day... because your son is heir to the throne.
[JP]
王位
継承者
の息子の命が いつ奪われるかと
Gladiator (2000)
The heir to the throne is deeply anxious.
[JP]
そうなると王位
継承者
が− 心配です
On-Bak 2 (2008)
Liu Bei is Your Majesty's uncle, and Sun Quan is the third-generation heir to the Dukedom of Wu
[JP]
劉備は陛下の叔父です そして 孫権は呉の 三代目の
継承者
です
Red Cliff (2008)
Time: 0.3501 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/