24 ผลลัพธ์ สำหรับ 落ち着く
หรือค้นหา: -落ち着く-, *落ち着く*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
落ち着く[おちつく, ochitsuku] (vt) ใจเย็นๆ

EDICT JP-EN Dictionary
落ち着く(P);落ちつく;落着く;落ち付く;落付く[おちつく, ochitsuku] (v5k, vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) (of an arrangement, conclusion, etc.) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) (usu. used pronominally as 落ち着いた) (See 落ち着いた・おちついた・3) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I fell quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く
If that city was a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
In order to relax I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。 [ M ]
#B: 郵便箱 中(んんん) 落ち着く 風(かぜ)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay, McFly. Get a grip on yourself. [JP] 落ち着くんだ 気を静めろ Back to the Future (1985)
Chill, guys. [JP] 万歳! みんな落ち着くのじゃ! Cat City (1986)
Quite a shock for you. Keep on talking, it'll settle you down. [JP] ショック状態だな 話した方が落ち着く The 4th Man (1983)
They slow down in their 80's. [JP] 80歳になると落ち着く The 4th Man (1983)
When you're close to me like this, I feel so good. [JP] お前とこうしてると 落ち着くんだ Taxi Driver (1976)
There ain't gonna be no more fighting. Harley, Alvin, you settle down. [JP] 喧嘩は止せ、ハーレー、アルヴィン 落ち着くんだ Crossroads (1986)
Alright, now you can take a nice long nap. [JP] すぐに落ち着く Turkish Delight (1973)
- 'Cause I feel really comfortable with him. [JP] - 私は彼といるとすごく気分が落ち着くわ。 When Harry Met Sally... (1989)
Sister, calm down. Nothing dreadful will happen! [JP] 落ち着くんだ そんな事にはならんさ Episode #1.5 (1995)
We should settle into Fulton's Point until he teaches me the lost song. [JP] 失われた曲を教えてくれるまで フルトン・ポイントに落ち着くべきだ Crossroads (1986)
Sister, calm yourself. [JP] 落ち着くんだ Episode #1.5 (1995)
I don't care. I like being alone. [JP] 気にしてないわ 一人が落ち着く Raise the Red Lantern (1991)

Time: 0.2049 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/