14 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -鉆-, *鉆*

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning:
On-yomi: テン, ケン, チツ, ten, ken, chitsu
Kun-yomi: かなばさみ, kanabasami
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zhēn, ㄓㄣ, ] treasure #938,090 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Here can't be Diamond Hill... [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }這裏不是石山... Lost Souls (1980)
Diamond... [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }... Lost Souls (1980)
Sir, how to go Diamond Hill? [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }老伯,我想請問你石山在那兒 Lost Souls (1980)
Diamond Hill? [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }石山? Lost Souls (1980)
Madam, how to go Diamond Hill? [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }阿嬸,請問石山怎樣去? Lost Souls (1980)
`for a ciggy and a beer. [CN] 我愿意把頭到裙子下面 Devil's Night (2015)
This place is Diamond Hill [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }這裏就是石山 Lost Souls (1980)
Almost in Diamond Hill. Be strong [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }就快到石山了,堅強點 Lost Souls (1980)
In Diamond Hill. There're diamonds around [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }到了石山,遍地都是 Lost Souls (1980)
It's a lot different in Diamond Hill [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }到了石山就不同了 Lost Souls (1980)
Sir, how to go Diamond Hill? [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }阿伯,請問石山在那兒? Lost Souls (1980)
No... this place can't be Diamond Hill... [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }這裏不是... 這裏不是石山... Lost Souls (1980)

Time: 4.5262 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/