38 ผลลัพธ์ สำหรับ -伏-
หรือค้นหา: -伏-, *伏*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fú, ㄈㄨˊ] to crouch, to crawl, to lie hidden, to conceal
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  犬 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]
Etymology: [ideographic] A person 亻 acting like a dog 犬
Rank: 1389

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: prostrated; bend down; bow; cover; lay (pipes)
On-yomi: フク, fuku
Kun-yomi: ふ.せる, ふ.す, fu.seru, fu.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1604

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[fú, ㄈㄨˊ, ] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu #6,890 [Add to Longdo]
[qǐ fú, ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ,  ] ups and downs; with a wavy motion (brush stroke in painting) #9,298 [Add to Longdo]
[qián fú, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˊ,   /  ] to hide; to cover up; to conceal #13,545 [Add to Longdo]
[mái fú, ㄇㄞˊ ㄈㄨˊ,  ] ambush #15,277 [Add to Longdo]
[fú jī, ㄈㄨˊ ㄐㄧ,   /  ] ambush #21,384 [Add to Longdo]
[fú bǐ, ㄈㄨˊ ㄅㄧˇ,   /  ] foreshadowing (literary device); foretaste of material to come (in essay or story) #30,606 [Add to Longdo]
特加[fú tè jiā, ㄈㄨˊ ㄊㄜˋ ㄐㄧㄚ,   ] vodka #34,160 [Add to Longdo]
[dǎo fú, ㄉㄠˇ ㄈㄨˊ,  ] (of cereal crops) to collapse and lie flat #38,004 [Add to Longdo]
[Fú Xī, ㄈㄨˊ ㄒㄧ,  ] Fu Hsi; Fuxi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC (mythical creator of fishing, trapping, and writing) #40,914 [Add to Longdo]
[zhé fú, ㄓㄜˊ ㄈㄨˊ,   /  ] hibernation; living in seclusion #40,957 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
して[ふして, fushite] (adv) bowing down; humbly; respectfully [Add to Longdo]
し倒れる[ふしたおれる, fushitaoreru] (v1) to fall down [Add to Longdo]
し拝む[ふしおがむ, fushiogamu] (v5m, vt) to kneel and worship [Add to Longdo]
し目;[ふしめ, fushime] (n) downcast look [Add to Longdo]
[ふす, fusu] (v5s) (1) to bend down; to bow down; to prostrate oneself; (2) to hide oneself [Add to Longdo]
する[ふくする, fukusuru] (vs-s, vi, vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (2) to yield; to submit; to surrender; (3) to hide; to conceal oneself [Add to Longdo]
せる[ふせる, fuseru] (v1, vt) to lay something upside down; to turn something over; to cover; to lay (pipes); to lay (an ambush); to hide; (P) [Add to Longdo]
せ屋;[ふせや, fuseya] (n) humble cottage; hut [Add to Longdo]
せ字;字(io)[ふせじ, fuseji] (n) (1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) (later printed as 〓) turn (in set-type proofing); upside-down character [Add to Longdo]
せ樋;[ふせどい, fusedoi] (n) covered drain [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The incubation period may vary, Colonel, but ultimately Trixie is going to spread throughout this entire town! [JP] 期間は不定期だ 遅かれ早かれトリキシは 街全体に広がる The Crazies (1973)
Sweet Clyde, use variation of parameters and expand the Wronskian. Shizz, baby. [CN] 克莱德 用参数变更来扩展这个朗斯基行列式 太棒了 伙计 Futurama: Bender's Big Score (2007)
Seems the old man didn't see the bushwhacker. [JP] 爺さんは 待ちせした 男を 見てないようです Rough Night in Jericho (1967)
Well, that's what you get whenyou mix chemo and vodkgimlets. [CN] 是啊 那是因为你在化疗的时候 还在喝特加杜松子鸡尾酒 Getting Married Today (2007)
I'll try to keep the damn thing away so maybe we can duck it. [JP] 頭を低くしてせているんだ The Crazies (1973)
Hey Vos, don't you want to hear this? [CN] 斯柏 不想听吗? Nobody (2007)
- Get in here! [JP] あぶない せろ The Crazies (1973)
All right, let's check it out! Move in! [JP] 待ちせに気をつけろ! The Crazies (1973)
Have you found out yet who ambushed you? [JP] 待ちせしていた奴は 見つかったか? Rough Night in Jericho (1967)
Jesus, Vosper... [CN] 老天 斯柏 Nobody (2007)
Vosper? [CN] 斯柏? Nobody (2007)
Do you know what Karma is, Vosper? [CN] 知道因果是什么吗 斯柏? Nobody (2007)

JDDICT JP-DE Dictionary
[ふす, fusu] sich_verbeugen, sich_niederwerfen, sich_verstecken [Add to Longdo]
せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
[ふくへい, fukuhei] Hinterhalt [Add to Longdo]
[ふくせん, fukusen] Vorbereitung, Andeutung, Ahnung [Add to Longdo]

Time: 0.6392 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/