16 ผลลัพธ์ สำหรับ -搪-
หรือค้นหา: -搪-, *搪*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, táng, ㄊㄤˊ] to parry, to block; to ward off, to evade
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  唐 [táng, ㄊㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 4057

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: ward off; evade; parry; block
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: は.る, ha.ru
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[táng, ㄊㄤˊ, ] keep out #51,419 [Add to Longdo]
[táng cí, ㄊㄤˊ ㄘˊ,  ] enamel #44,006 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you think you can get away with such as obvious lie? [CN] 你以为你能以一个这么明显的谎言塞过去? Merry Christmas Mr. Lawrence (1983)
I would succeed if I tried. [CN] 我真想塞 会成功的 I would succeed if I tried. The Writing on the Wall (1980)
Are you trying to be impertinent? [CN] 伯纳 你在塞我吗? 绝对没有 Are you trying to be impertinent? The Writing on the Wall (1980)
Are you accusing me? [CN] - 不会吧 你在塞我吧 Margaret White is here. Carrie (1976)
Stop hiding behind your private story. [CN] 别再拿你的私事塞了 The Last Emperor (1987)
Tell me, you can't or you won't? [CN] 一句话,你是不行还是在推我? The Legend of Speed (1999)
Are you done with the jokes? [CN] 想用开玩笑塞过去么? Ukroshcheniye ognya (1972)
I'll call in. I'll work it out. [CN] 打電話塞過去了 The Mother and the Whore (1973)
Give me the runaround one more time, and I'll slap you around this office. [CN] 塞我 我就把妳一耳光扇出办公室 The Cheap Detective (1978)
You're enjoying yourself. Shut me up with fake tales of woe. [CN] 用一个悲哀的故事来塞我 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
They just changed it around. [CN] 没有,他们老是塞. The Ugly American (1963)
But there must be some reason Mrs. Blake keeps putting me off. [CN] 但是布莱克夫人塞我一定有原因的 Strangers in the Night (1944)

Time: 2.3443 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/