25 Results for -鐵-
หรือค้นหา: -鐵-, *鐵*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tiě, ㄊㄧㄝˇ] iron; strong, solid, firm
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]    十 [shí, ㄕˊ]  戜 [dié, ㄉㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 7894
[, tiě, ㄊㄧㄝˇ] iron; strong, solid, firm
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  失 [shī, ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 779

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: iron
On-yomi: テツ, tetsu
Kun-yomi: くろがね, kurogane
Radical: , Decomposition:     𢧜
Variants: , , , ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[tiě, ㄊㄧㄝˇ, / ] iron Fe, transition metal, atomic number 26 #1,866 [Add to Longdo]
铁路[tiě lù, ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨˋ,   /  ] railroad; railway #1,969 [Add to Longdo]
地铁[dì tiě, ㄉㄧˋ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] subway; metro #2,673 [Add to Longdo]
钢铁[gāng tiě, ㄍㄤ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] steel #3,724 [Add to Longdo]
铁矿石[tiě kuàng shí, ㄊㄧㄝˇ ㄎㄨㄤˋ ㄕˊ,    /   ] iron ore #11,889 [Add to Longdo]
铁杆[tiě gān, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄢ,   /  ] iron (golf club) #11,966 [Add to Longdo]
铁杆[tiě gǎn, ㄊㄧㄝˇ ㄍㄢˇ,   /  ] iron rod #11,966 [Add to Longdo]
李铁[Lǐ Tiě, ㄌㄧˇ ㄊㄧㄝˇ,   /  ] Li Tie; ?Water margin character #17,546 [Add to Longdo]
雪铁龙[xuě tiě lóng, ㄒㄩㄝˇ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨㄥˊ,    /   ] Citroen (French car company) #18,889 [Add to Longdo]
铁道[tiě dào, ㄊㄧㄝˇ ㄉㄠˋ,   /  ] railway line; rail track #21,224 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Railroad is coming Dan, your land is worth more with you off it [CN] 路就要來了,你搬走以後 你的土地才會更值錢 3:10 to Yuma (2007)
the forest grows weak. [JP] 私たちがここでを作りつづければ, 森の力は弱まる. Princess Mononoke (1997)
Their presence defiles the iron. [JP] ふつうはを汚すってそりゃ~いやがるもんだ. Princess Mononoke (1997)
Well, if I could teach a monkey to lay track, ... Well. [CN] 如果你能教會猴子 鋪路的話... 3:10 to Yuma (2007)
The steel beast is dead, peasants. I set you all free. [CN] 這個鋼怪獸已經死了 人民們 我放你們自由 Enchanted (2007)
You want iron? [JP] がほしけりゃくれてやるよ! Princess Mononoke (1997)
Byron acts plus, a few years ago when he was under contract with Central,  [CN] 別看拜倫滿嘴仁義道德 幾年前他受雇於中央路公司 3:10 to Yuma (2007)
The sand down below was worked out. [JP] この下じゃ砂(さてつ)をとりつくしちまったからな. Princess Mononoke (1997)
And who made the iron that bought that rice? [JP] ふん. その米を買う(てつ)はだれがつくってるのさ. Princess Mononoke (1997)
Saloons just overflowing with cattle drivers and road agents, prospectors, gunslingers, gamblers and women [CN] 酒吧裡擠滿了趕牲畜的、道 採礦工、槍手、賭徒和女人 3:10 to Yuma (2007)
Gunning down railroad men and their families picking them off the road, one by one. [CN] 他們都是暴徒,獵殺路員工 以及他們的家人... 3:10 to Yuma (2007)
Hmmm. Something is going on with the railroad man [CN] 路公司那邊好像出了點事 3:10 to Yuma (2007)

Time: 2.0877 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/