There's a Camaro at this address, Level D, Slot 18. | | มีรถคาเมโร่อยู่ที่ชั้นดี ช่อง 18 Heat (1995) |
Satan's Camaro. In my yard. It's stalking me. | | มันเป็นรถผีสิง มันมาแอบตามดูชั้นเนี่ย Transformers (2007) |
Why, if he's supposed to be, like, this super-advanced robot, does he transform back into this piece-of-crap Camaro? | | ในเมื่อเค้าเป็นหุ่นยนต์สุดไฮเทคได้ ทำไมจะต้องแปลงร่างกลับมาเป็น เจ้าเศษเหล็กคาเมโร่นี่ด้วย Transformers (2007) |
Hey, you want to lay the fate of the world on the kid's Camaro? That's cool. | | นี่ , จะฝากชะตากรรม ไว้กับรถเด็กเล่นเหรอ เชิญเลย Transformers (2007) |
The lifeguard's got a camaro, | | เขาขับ คาเมโร่ มา Summer Kind of Wonderful (2008) |
And not in an ironic "i've got a camaro" way. | | หวังว่ามันคงไม่ดูตลกนะ Summer Kind of Wonderful (2008) |
Is that a camaro, jeff? | | นั่นรถ camaro หรือเปล่า เจฟฟ The Beginning of the End (2008) |
If you think I care that you're a celebrity, you crashed your camaro in the wrong neighborhood. | | ถ้าคุณคิดว่าผมจะสนใจที่คุณมีชื่อเสียง จะบอกให้ว่าคุณขับรถ คามาโร่มาผิดถิ่นแล้ว The Beginning of the End (2008) |
Who broke the frickin' yellow Camaro? | | ใครเอาเคเมโร่สีเหลืองมาเนี่ย Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
I love Camaros. | | ฉันชอบคามาโร Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Elena, remember the old Camaro your dad used to have? | | เอลีน่า จำไอ camoro คันเก่านั่นได้มั้ย ที่พ่อเธอเคยมี There Goes the Neighborhood (2010) |
He drives a dark grey Camaro. | | เค้าขับรถคาเมโล่สีเทาเข้ม Save the Date (2011) |