使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] |
引かれる;惹かれる;魅かれる(iK) | [ひかれる, hikareru] (v1) to be charmed by; to be attracted (to) [Add to Longdo] |
見惚れる(P);見とれる;見蕩れる;見ほれる | [みとれる(見惚れる;見とれる;見蕩れる)(P);みほれる(見惚れる;見ほれる), mitoreru ( mitore ru ; mito reru ; mitore ru )(P); mihoreru ( mitore ru ; ken horer] (v1, vi) to be fascinated (by); to watch something in fascination; to be charmed; (P) [Add to Longdo] |
言葉に甘える;ことばに甘える | [ことばにあまえる, kotobaniamaeru] (exp, v1) to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes [Add to Longdo] |
惚れる | [ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo] |
惚れ込む;ほれ込む | [ほれこむ, horekomu] (v5m, vi) to be charmed by [Add to Longdo] |
蛇使い;蛇遣い | [へびつかい, hebitsukai] (n) (See 使い・つかい・4) snake charmer [Add to Longdo] |
蕩ける;盪ける | [とろける, torokeru] (v1, vi) (1) (uk) to melt (to a liquid); (2) to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched [Add to Longdo] |
魅せられる | [みせられる, miserareru] (v1) to be enchanted; to be charmed [Add to Longdo] |
蠱 | [まじ, maji] (n) (1) (arch) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo] |