Matter of fact, I got my whole collection in that crate... and I'm giving it to you. | | ว่าตามจริง ฉันเอาทั้งหมดเก็บใส่ลัง แล้วว่าจะยกให้เธอ The Lawnmower Man (1992) |
As a matter of fact, it is. | | ที่จริงแล้ว มันคือศพ The Cement Garden (1993) |
As a matter of fact, now that I'm here, I thought I'd do a little whipping of my own. | | แต่ที่จริงแล้ว ตอนนี้ ฉันว่าฉันน่าจะหวดก้นตัวเองนะ Cool Runnings (1993) |
As a matter of fact, right now I have one in my kitchen... that's very clean... | | ที่จริงตอนนี้ฉันมีอยู่ตัวนึงในครัว... มันสะอาดมาก... Léon: The Professional (1994) |
- Well, I think that... - As a matter of fact, I... | | ก็ฉันคิดว่า คือเรื่องของความคือจริง ที่ฉัน Yellow Submarine (1968) |
Because as a matter of fact there's a war on. | | เพราะว่าคือเรื่องของความคือจริง มีสงครามกับ จากนั้นพี่ชายในสงคราม Yellow Submarine (1968) |
As a matter of fact, I once saw a magician make an elephant disappear. Good. | | ที่จริงผมเคยเห็นนักมายากล ทำให้ช้างหายตัวไปครั้งนึง Oh, God! (1977) |
She left this morning, as a matter of fact, without telling anyone. | | หล่อนไปเมื่อเช้านี้เอง, ที่จริงแล้ว.ไม่ได้บอกใครเลย. Suspiria (1977) |
As a matter of fact, he stole an army truck and blew up a gas station on the other side of town. | | เป็นเรื่องจริง เขาขโมยรถบรรทุกทหาร และระเบิดขึ้นปั๊มน้ำมันในด้านอื่นๆของเมือง First Blood (1982) |
As a matter of fact it is. | | จริง ๆแล้วก็ใช่ Dirty Dancing (1987) |
As a matter of fact, it's Terence Mann. | | ที่จริงแล้ว เขาคือเทอเรนซ์ แมนน์ Field of Dreams (1989) |
- As a matter of fact, I did. | | - เป็นเรื่องของความเป็นจริงที่ผมทำ The Russia House (1990) |