I'll be asking fairly personal questions. If she doesn't mind your presence.... | | ผมต้องถามคำถามส่วนตัว ถ้าเธอไม่ว่าอะไร... Basic Instinct (1992) |
I can recall a bright light outside and a presence in the room. | | ผมสามารถเข้าถึงความจำเก็บกด ในคืนที่น้องสาวผมหายไป Deep Throat (1993) |
I placed a mask upon my face... and vowed never to remove it in the presence of another. | | ผมจึงสวมหน้ากาบนใบหน้า และปฏิญาณว่าจะไม่ถอดออกต่อหน้าใคร Don Juan DeMarco (1994) |
On the basis of our common experience here today I can see why you first claimed, and later maintained that you had seen, and been in the actual presence of God. | | ตามประสบการณ์ทั่วๆ ไปในวันนี้ ผมเห็นแล้วว่า ทำไมในตอนแรกคุณถึงบอกว่า และต่อมาก็ยืนยันว่า... Oh, God! (1977) |
Your presence on the platform is requested at the highest level. | | การปรากฎตัวของคุณ บนเวที ถูกขอร้อง มาจากตำแหน่งที่สูงที่สุด Indiana Jones and the Last Crusade (1989) |
Right now your presence is creating more of a threat. | | ก็ตอนนี้คุณก้าวก่ายมากไปแล้วหนะสิ Gattaca (1997) |
Um, ladies and gentlemen, we are in the presence of greatness. | | เอ่อ นักเรียนทุกคน ขอแนะนำ ให้รู้จักคนดัง ศจ.เจอราล์ด แลมโบ Good Will Hunting (1997) |
Beg pardon, Dr. Gutenberg, but lady Hoffman requests your presence... at once. | | หมอ ท่านหญิงอยากพบท่านประเดี๋ยว Snow White: A Tale of Terror (1997) |
Their presence defiles the iron. | | สถานะของพวกเขา defiles เหล็ก Princess Mononoke (1997) |
When you are in the presence of His Holiness... you must always be standing... bent in obeisance, hands folded in supplication. | | เมื่ออยู่ต่อหน้าองค์เหนือหัว คุณจะต้องยืนเสมอ ก้มตัวลงแสดงความเคารพ พนมมือไว้ด้วยกัน Seven Years in Tibet (1997) |
And suddenly the light becomes sharper... sounds are richer... and you are filled with... the deep, powerful presence of life. | | และเมื่อนั้น แสงจะคมขึ้น เสียงต่างๆ จะชัดเจน และเราจะเต็มไปด้วย Seven Years in Tibet (1997) |
In your presence, Ku-Dun. | | เมื่อพบพระองค์ คุดุน Seven Years in Tibet (1997) |