here's | (เฮิร์ซฺ) abbr. here is |
there's | (แธร์ซ) abbr. there is, abbr. there has |
where'd | (แวร์ด) abbr. where did |
where'ever | (แวร์เอฟ'เวอะ) conj., adv. ที่ไหน |
where'll | (แวร์ล) abbr. where shall, where will |
where're | (แวร์'เออะ) conj. บนอะไร, ที่ไหน, ที่ซึ่ง, adv. ด้วยอะไร |
where's | (แวร์ซ) abbr. where is |
where've | (แวร์ว) abbr. where have |
re's |
風月 | [ふうげつ, fuugetsu] (n) nature's beauty (cool breeze and bright moon) #13,840 [Add to Longdo] |
アンペールの法則 | [アンペールのほうそく, anpe-ru nohousoku] (n) Ampere's law [Add to Longdo] |
フタボシイソハゼ | [futaboshiisohaze] (n) Lachdebrere's pygmy goby (Eviota lachdeberei) [Add to Longdo] |
マメイソハゼ | [mameisohaze] (n) Herre's pygmy goby (Eviota herrei) [Add to Longdo] |
ムーアの法則 | [ムーアのほうそく, mu-a nohousoku] (n) Moore's Law [Add to Longdo] |
メニエール病 | [メニエールびょう, menie-ru byou] (n) Meniere's disease [Add to Longdo] |
レジオネラ症 | [レジオネラしょう, rejionera shou] (n) Legionnaire's disease [Add to Longdo] |
阿呆に付ける薬無し | [あほうにつけるくすりなし, ahounitsukerukusurinashi] (exp) (id) There's no medicine for curing a fool [Add to Longdo] |
火のないところに煙は立たない | [ひのないところにけむりはたたない, hinonaitokoronikemurihatatanai] (exp) There's no smoke without fire. [Add to Longdo] |
完膚なきまで;完膚無きまで;完膚無き迄 | [かんぷなきまで, kanpunakimade] (exp) completely; thoroughly; horribly; without exception; until there's no untouched (undamaged) part [Add to Longdo] |