Why didn't you come to the reunion? | | ทำไมนายไม่ไปหาชั้นบ้าง Good Will Hunting (1997) |
That's why I don't come to the goddamn reunions, 'cause I can't stand that look in your eye. | | เพราะใจไม่หน้าด้านพอที่จะมองตานาย Good Will Hunting (1997) |
It says, uh, class of '72 is having a reunion in six months. | | อีก 6 เดือนห้อง 72 จะมีงานเลี้ยงรุ่นใช่ไหม Good Will Hunting (1997) |
Like when I was at the 25 year class reunion last spring. | | เหมือนตอนที่\ ครบรอบ 25 ปีศิษย์เก่า ตอนฤดูใบไม้ผลิปีที่แล้ว Show Me Love (1998) |
-Big reunion. | | - ถ่านไฟเก่ามาเจอกัน Primer (2004) |
We have to have it, for Reunion. | | เราต้องการมันเพื่อการรวมร่างอีกครั้ง Final Fantasy VII: Advent Children (2005) |
Reunion... | | รวมร่างเหรอ? Final Fantasy VII: Advent Children (2005) |
Not for the real Reunion, you see. | | ไม่พอที่จะการรวมร่าง Final Fantasy VII: Advent Children (2005) |
This Reunion or whatever, are you serious? | | รวมร่างหรืออะไรบ้าบอคอแตกนั่น แกจะบ้าเหรอ? Final Fantasy VII: Advent Children (2005) |
I'll show you my Reunion. | | ดูการรวมร่างของชั้นให้ดี Final Fantasy VII: Advent Children (2005) |
Don't worry, I've made sure our reunion won't be disturbed by any pesky late-night phone calls, commander. | | ไม่ต้องห่วง, ผมมั่นใจว่า... งานคืนสู้เหย้าของเราจะไม่ถูกรบกวน โดย... ...โทรศัพท์ที่น่ารำคาญ, ท่านผู้การ. V for Vendetta (2005) |
They all comin' around here for a big family reunion at the Ku Klux Ranch. | | แล้วพวกมันทั้งหมดจะมารวมตัวกันที่นี่ ที่ไร่ Ku Klux (Double K) Map 1213 (2006) |