I'm waiting like a fool to home-school ya! | | Ich wollte dir doch Unterricht geben. Mommy (2014) |
And of course, I can give... give lessons to your daughter, with no problem. | | Ja, natürlich kann ich... Ihrer Tochter Unterricht geben. Das ist kein Problem. Blind Date (2015) |
We can give 'em classes. | | Wir können ihnen Unterricht geben. Piece of Sh*t (2016) |
Now, there will be no more interruptions in my class. | | Es wird keine weiteren Unterbrechungen mehr in meinem Unterricht geben. Fist Fight (2017) |
Well, you could teach swimming, while you go to school. | | Du kannst ja Schwimmunterricht geben, während du aufs College gehst. One Fettered Slave (2017) |
He could lecture on wildlife and handle wild animals as never before. | | Er könnte Wildnis-Unterricht geben und wilde Tiere versorgen. Tarzan Escapes (1936) |
You should teach a class. | | Sie sollten unbedingt Unterricht geben. Canyon Flowers (2009) |
You could teach dancing. | | Du könntest Tanzunterricht geben. The Misfits (1961) |
I watched her struggle for years, giving guitar lessons for coffee, sewing that paid for your clothes, Bud. | | Ich sah sie jahrelang für Kaffee Gitarrenunterricht geben und Näharbeiten annehmen, die für Buds Kleider bezahlten. The Sons of Katie Elder (1965) |
The next time, Colonel Hogan, that you give dancing lessons, perhaps you'd be kind enough to invite me, hmm? | | Nächstes Mal, Colonel Hogan, wenn Sie Tanzunterricht geben, wären Sie vielleicht so nett, mich einzuladen. One in Every Crowd (1967) |
You ought to give him a few lessons. | | Du solltest dem Jungen mal Unterricht geben. Countess Dracula (1971) |
You were gonna give me voice lessons. | | Du wolltest mir Gesangunterricht geben. Shaft's Big Score! (1972) |
You want I should teach you good French? | | Soll ich dir Sprachunterricht geben? The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
- He'll give me breathing lessons. | | - Er wird mir Atem-Unterricht geben. The Prisoner of Second Avenue (1975) |
But I told myself that I won't be going to join the rich and give them private lessons. | | Aber ich habe mir gesagt, dass ich nicht zu den Reichen gehen und Privatunterricht geben werde. Portrait of a Champion (1977) |
You'll give me some lessons, won't you? | | - Du musst mir Unterricht geben. Autumn Sonata (1978) |
I can teach dancing. Limber them up after all that goose-stepping. | | Ich könnte Ihren Leuten Tanzunterricht geben. Escape to Athena (1979) |
I think I ought to give lessons on how to make children obey. | | Ich könnte Benimm-Unterricht geben. The Journal (1979) |
He found a reason to fail her in her finals exam, and under the excuse of giving her extra tuition, he won her confidence and seduced her. | | Er ließ sie durchs Examen fallen, und unter dem Vorwand, ihr Nachhilfeunterricht geben zu wollen, erschlich er sich ihr Vertrauen und verführte sie. The Falls (1980) |
Do Re Mi Fa Sol La Ti Do. | | Sie sollte Flötenunterricht geben. - Jetzt bin ich aber... Hot Bubblegum (1981) |
- It might. I'd be happy to give you driving lessons, I told you that. | | Ich würde dir gern Unterricht geben, das weißt du. Waiting for Godorsky (1984) |
But if you're serious... we could have you tutored. | | Wenn es dir jedoch ernst ist, könnten wir dir Privatunterricht geben. Episode #1.3 (1985) |
The exterminator business was slow, so I decided to start teaching guitar. | | Schädlingsbekämpfung lief nicht, also wollte ich Gitarrenunterricht geben. Jesse's Girl (1987) |
Oh, does that mean you wanna play Post Office with me? | | Es wäre nett, wenn du mir Nach- hilfeunterricht geben würdest. Goodbye, Mr. Zelinka (1989) |
Is there any advice you could give me? | | Wer könnte mir Unterricht geben? Femme Fatale (1989) |
And from now on, religion will be taught in the school. | | Von nun an wird es an dieser Schule Religionsunterricht geben. The Silent Bell (1989) |
Sister Liz, I've got to give the girls their Religious Studies class in fifteen minutes. | | In 15 Minuten muss ich den Mädchen Religionsunterricht geben, also... Ich müsste selbst unterrichten. Nuns on the Run (1990) |
You know so much, you should teach history. | | Sie wissen mehr als wir darüber. Sie sollten Geschichtsunterricht geben. Le mirage (1992) |
There will be no classes, no activities. | | Es wird keinen Unterricht geben. Scent of a Woman (1992) |
Nobody's saying there can't be spiritual teaching but can't it be in addition to what's taught in Mrs O'Brien's class? | | Niemand sagt, dass es keinen spirituellen Unterricht geben kann, aber geht das nicht zusätzlich zu den Stunden von Mrs O'Brien? In the Hands of the Prophets (1993) |
I told them I'd be happy to tutor them from now on. | | Ich sagte ihnen, dass ich ihnen Privatunterricht geben kann. The House of Quark (1994) |
Mr Rosen, I would like you to teach David this. | | Mr. Rosen, ich habe mich entschieden. Ich möchte, dass Sie David Unterricht geben. Dieses. Shine (1996) |
Don't give this lecture. | | Du brauchst keinen Unterricht geben. Three Lives and Only One Death (1996) |
So I was wondering, could you give me cooking lessons? | | Könnten Sie mir Kochunterricht geben? Ghosts (1996) |
Your father, bless his heart, gave me money so I could buy a piano and start giving lessons. | | Dein Vater, der Gütige, gab mir Geld, so konnte ich ein Klavier kaufen und Unterricht geben. A Funny Valentine (1997) |
There'll be plenty of teaching for me. | | Ich werde viel Unterricht geben können. Episode #1.1 (2004) |
-Greger will teach music for the rest of the term. | | Greger wird dieses Jahr den Musikunterricht geben. Popular Music (2004) |
It's this spot, in the song Could you coach me privately... | | Genau an der Stelle. Können Sie mir keinen Privat Unterricht geben? Swing Girls (2004) |
Or you could... You could teach stripping. | | Oder Sie könnten Strip-Unterricht geben. The One Where the Stripper Cries (2004) |
6 months of piano lessons, and she thinks he belongs to her. | | Sechs Monate Unterricht geben, und sie meint, er gehöre ihr! Vitus (2006) |
You get to learn to play the piano from Ajino-sensei. | | Ajino-sensei wird dir Klavierunterricht geben. The Perfect World of Kai (2007) |
I'd like to stay and get all sentimental with you, but I got to go and give a Chinaman a music lesson. | | Ich würde gerne bleiben und mit dir sentimental werden, aber ich muss los, einem Chinamann Musikunterricht geben. Six Month Leave (2008) |
I can teach you everything about it. | | Ich könnte dir Unterricht geben. Fatso (2008) |
Tim Riggins going to college is like me teaching yoga classes. | | Tim Riggins, der aufs College geht ist als würde ich Yoga-Unterricht geben. Tami Knows Best (2008) |
How am I supposed to show a kid how to play clarinet without touching their arm, their back? . | | Wie soll ich einem Kind Klarinetteunterricht geben, ohne seinen Arm zu berühren oder seinen Rücken? Age of Innocence (2008) |
Give piano lessons? | | Klavierunterricht geben? Men in the City (2009) |
I'm gonna have to give you two an NRA class. | | Ich muss Ihnen Waffenunterricht geben. Did You Hear About the Morgans? (2009) |
Are you gonna go back to teaching riding again? | | Werden Sie wieder Reitunterricht geben? The Collection (2010) |
She's gonna give me lessons in her craft. | | Sie wird mir in ihrem Handwerk Unterricht geben. Bottoms Up (2010) |
Professor Julia Serrano isn't able to give class today, she has a cold. | | Professor Júlia Serrano kann heute keinen Unterricht geben. Ja, Grippe. So Hard to Forget (2010) |