Posting cool nails on Instagram is everything to a 12-year-old girl. | | Coole Nägel auf Instagram posten bedeutet einer Zwölfjährigen alles. Oh, M.G. (2014) |
It looks like a 12-year-old lives here. | | Es sieht aus, als hätte hier ein Zwölfjähriger gewohnt. Inelegant Heart (2014) |
- We're getting stoned? This is like watching a meeting of idiot 12 year olds. | | Das ist, als ob ich ein Treffen mit zwölfjährigen Idioten zusehe. Dice (2014) |
And even though he had five children, he opened his home to a sixth. An orphan, 12-year-old boy. | | Obwohl er fünf tolle Kinder hatte, nahm er ein sechstes auf... einen zwölfjährigen Waisen. The Equalizer (2014) |
Still, it's no reason to kill a 12-year-old boy. | | Noch lange kein Grund, einen Zwölfjährigen zu ermorden. The World Made Straight (2015) |
Up in the canyon, the 12-year-old kid. | | Oben in der Schlucht, das zwölfjährige Kind. Chapter Two: Lost Light (2015) |
We're looking for a guy who killed a 12-year-old boy. | | Wir suchen den Mörder eines Zwölfjährigen. Chapter Ten: Us and Them (2015) |
- Not from a 12-year-old. | | Auch von einem Zwölfjährigen nicht. Also schnappt er sich den Schlitten von dem Jungen und fliegt förmlich diesen Hügel herunter. Nelson's Sparrow (2015) |
Who says that to a 12-year-old? | | Wer sagt so was zu einem Zwölfjährigen? Pack Mentality (2015) |
Twelve-year-old Casey Stoner leads the pack in a dirt-track race. | | Der zwölfjährige Casey Stoner führt die Meute in einem Dirt-Track-Rennen an. Hitting the Apex (2015) |
12-year-old Marco Simoncelli wins the national Minimoto championship. | | Der zwölfjährige Marco Simoncelli gewinnt die Minimoto-Meisterschaft. Hitting the Apex (2015) |
I was hanging out talking murder with a 12-year-old girl in the middle of the night? | | Ich habe rumgehangen und mich über Mord unterhalten, mit einem zwölfjährigen Mädchen mitten in der Nacht? Thin Lizzie (2015) |
I will not let the 12-year reputation of this fine institution be besmirched by you! | | Ich lasse Sie nicht den zwölfjährigen Ruf dieser guten Institution beschmutzen! Ghostbusters (2016) |
That girl was smaller than most 12-year-olds. | | Das Mädchen war kleiner als die meisten Zwölfjährigen. Toast Can't Never Be Bread Again (2016) |
Like they're fucking 12 years old? | | Wie mit Zwölfjährigen? The Interestings (2016) |
Her 12-year-old grandson was killed in a drive-by shooting in Chicago. - 12 years old... | | Ihr zwölfjähriger Enkel wurde in Chicago aus einem Wagen heraus erschossen. Party Lines (2017) |
Ooh! Twelve-year-old can juggle. | | der Zwölfjährige kann jonglieren. One of Those Nights (2017) |
I compliment you on a noble feat— the death of a 12-year-old child. | | Eine Heldentat. Der Tod eines zwölfjährigen Kindes. Captain from Castile (1947) |
In Geneva, officials of the central clearing banks met with Herr Voleschtadt of Poland to discuss non-returnable loans on a 12-year trust basis for the construction of a new zinc-treating works in the Omsk area of Krakow, near the Gulistan border. | | In Genf trafen sich Beamte der Zentralen Verrechnungsbanken... mit Herrn Voleschtadt aus Polen. Es ging um nicht zurückzahlbare Kredite mit zwölfjähriger Laufzeit... für den Bau einer neuen Zink-Verarbeitungsfabrik... in der Gegend von Omsk bei Krakau, nahe der gulistanischen Grenze. How to Recognise Different Types of Trees from Quite a Long Way Away (1969) |
We fell in love, the way 12-year-olds do. | | Wir waren verliebt, so wie Zwölfjährige verliebt sind. Lips of Blood (1975) |
The mindset of a 12 y old, even my 9 y old brother is more evolved. | | Die geistige Verfassung eines zwölfjährigen! Mein kleiner Bruder ist neun und weiter entwickelt! Peur sur la ville (1975) |
The 12-year old? | | Der Zwölfjährige? Pauline at the Beach (1983) |
A 12-year-old boy, happy, because two people are dead instead of one? | | Ein Zwölfjähriger, der sich darüber freut, dass zwei Menschen statt einem tot sind? The Torch (1986) |
- I'm looking for a girl, 12 years old. | | - Ich suche eine Zwölfjährige. Avenging Force (1986) |
We've been watching you for some time, and we're very impressed with your performance. SONNY: Well, isn't that special? | | Und dass Zwölfjährige sich mit Crack umbringen, das irgendein billiger Diktator bei einem Waffenhändler gegen Waffen eintauscht, mit denen wir die Einfuhr hätten eindämmen können. Over the Line (1989) |
For the love of a 12-year-old boy who would never forgive him. | | Für die Liebe eines Zwölfjährigen, der ihm nie verzieh. Robin Hood: Prince of Thieves (1991) |
That the entity manifests itself as a 12-year-old human girl, who was seen with Clara Sutter. | | In der Gestalt eines zwölfjährigen Mädchens. Sie war mit Clara zusammen. Imaginary Friend (1992) |
A few hours later, a little 12-year-old girl comes into my office, armed to the teeth, with the firm intention of sending me straight to the morgue. | | Ein paar Stunden später kommt ein kleines, zwölfjähriges Mädchen in mein Büro, bis an die Zähne bewaffnet und fest entschlossen, mich umzulegen. Léon: The Professional (1994) |
I ain't got no work for a 12-year-old kid, so get it out of your goddamn head! | | Ich hab keine Arbeit für Zwölfjährige, also schlag dir das aus dem Kopf! Léon: The Professional (1994) |
Well, Robby, I can't date a 12-year-old. | | Robby, ich fange nichts mit Zwölfjährigen an. Radio Free Trumaine (1995) |
Childhood acquaintances who had teased a gawky 12-year-old who had teased a gawky 12-year-old and shunned her attempts to join in their sport had now grown and changed. | | Bekannte aus der Kindheit, die eine unbeholfene Zwölfjährige gehänselt und ihr verwehrt hatten, an ihren Späßen teilzuhaben, waren jetzt erwachsen und hatten sich verändert. Episode #1.2 (1996) |
In this country, 12 year olds shoot each other in the streets. | | Hier in diesem Land erschießen sich Zwölfjährige auf der Straße. Sense and Antisense (1997) |
I have 12 year old, 60 % plum brandy from doctor Vacenovský. | | Ich habe einen zwölfjährigen 60% Sliwowitz. Cosy Dens (1999) |
She's a 12-year-old girl we found abandoned on P8x-987. | | Sie ist ein zwölfjähriges Mädchen, ... ..die wir verlassen auf... ..P8X-987 gefunden haben. Holiday (1999) |
Richie started a program teaching competitive tennis to eight-to-12 year olds at the 375th Street Y. | | Kennt ihr Laver? Richie gab Tennis-Kurse für Acht- bis Zwölfjährige in der 375ten Straße Y. The Royal Tenenbaums (2001) |
I'm fine. Nothing ever rattled her, not even the Cardassians. | | Sie hatten die Leber eines Opas und die Nieren eines Zwölfjährigen. Lineage (2001) |
I screamed like a 12-year-old. | | Ich schrie wie eine Zwölfjährige. Fight or Flight (2001) |
Mr President, last Tuesday ATF agents working at SETI, the civilian organisation that searches for extra terrestrial intelligence, reported that a twelve year old boy from Sulphur, Louisiana - ostensibly as part of a school science project, | | Mr Präsident, letzten Dienstag berichteten ATF Agenten, die an dem SETI - Projekt arbeiten, der zivilen Organisation, die nach außerirdischem Leben sucht, dass ein zwölfjähriger Junge aus Sulphur, Louisiana - angeblich als Teil eines wissenschaftlichen Schulprojektes das SETI Hauptquartier anrief und berichtete, dass er ein großes unidentifizierbares Objekt Little Blue Planet (2001) |
I was just wondering why a single, childless man would want to hang out with a 12-year-old boy every day? | | Ich fragte mich, warum ein allein stehender, kinderloser Mann jeden Tag ... mit einem Zwölfjährigen verbringt. About a Boy (2002) |
I'm simply asking you why you entertain 12-year-olds in your flat. | | Ich frage dich bloß, warum du einen Zwölfjährigen in deiner Wohnung unterhältst. About a Boy (2002) |
I tell you what. I know a 12-year-old who'd kill you for saying that. | | Ich kenne einen Zwölfjährigen, der dich für diese Worte umbringen würde. About a Boy (2002) |
May as well have read a 12-year-old's book report on it. | | Sie hätten genauso gut den Aufsatz eines Zwölfjährigen lesen können. Destiny (2003) |
What the hell kind of 12-year-old wants to be a dentist? | | Welche Zwölfjährige möchte schon Zahnärztin werden? I, Robot (2004) |
Totenkopf was awarded his first patent when he was 12 years old. | | "Totenkopf meldete als zwölfjähriger sein erstes Patent an. Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
Congratulations, you 12-year-old. | | Herzlichen Glückwunsch, du Zwölfjähriger. Der Dolch des Batu Khan (2004) |
It would have been an old look for a child of 12 and Sara Crewe was only 7. | | Es wäre ein alter Ausdruck für eine Zwölfjährige gewesen... aber Sara Crewe war erst sieben. A Hole in the World (2004) |
That's pretty tough talk comin' from a guy who just got chased into my house by a 12-year-old. | | Cooler Spruch von jemandem, der sich bei mir, aus Furcht vor einen Zwölfjährigen, verschanzt. Silent Mite (2004) |
It was five 12-year-olds. | | - Es waren fünf Zwölfjährige. Silent Mite (2004) |
These are your 12-year-old parts. | | Wir haben deine Zwölfjährigen-Teile mitgebracht. Robots (2005) |
My 12-year-old just turned me back on to them. | | Durch meinen Zwölfjährigen bin ich auf sie zurückgekommen. Daddy's Boy (2005) |