Aren't you even curious? | | คุณไม่อยากรู้อยากเห็น จริงๆหรือ ? Squeeze (1993) |
Just curious. | | แค่อยากรู้น่ะ Léon: The Professional (1994) |
I was just curious, but, um... why would you wear a stud in your tongue? | | ผมอยากรู้เพียงแค่ แต่เอ่อ ... ทำไมคุณจะสวมสตั๊ดในลิ้นของคุณได้หรือไม่ Pulp Fiction (1994) |
- Kinda curious about that myself. | | - Kinda อยากรู้เกี่ยวกับตัวเองว่า Pulp Fiction (1994) |
Being too curious is my biggest problem. | | ทำฉันกลัว นั่นละเป็นปัญหามากที่สุด Wild Reeds (1994) |
Now, anybody gets curious, the FBI, the IRS, whatever, it's gonna lead to somebody. | | ตอนนี้ทุกคนได้รับขี้สงสัย, เอฟบีไอกรมสรรพากรใด มันจะนำไปสู่การมีใครบางคน The Shawshank Redemption (1994) |
-Twelve years? Curiously long life for a common garden rat! | | นานเกินไปสำหรับอายุของหนูธรรมดาๆ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) |
Wait, was this a small Mediterranean guy with curiously intelligent good looks? | | เดี๋ยว ใช่ คนเมดิเตอเรเนียนตัวเล็กๆ แล้วก็หน้าตาหล่อมากๆใช่มั้ย The One with George Stephanopoulos (1994) |
I'm just a curious little rhino. | | ผมมันแรดขี้สงสัย Ace Ventura: When Nature Calls (1995) |
Oh, dear. Tell me, is it the perspective that gives my nose that curious twist in the middle? | | คงเป็นเพราะเปอสเป็คทีฟของภาพสินะ ที่ทําให้จมูกผมเบี้ยวเเบบนี้ Rebecca (1940) |
Mr. Crawley, please don't think me morbidly curious. It isn't that. | | คุณครอว์ลี่ย์คะ อย่าหาว่าฉันสอดรู้สอดเห็นเลย Rebecca (1940) |
Curious thing, that, give the British soldier plenty of tea, and he'll die for you. | | สิ่งที่อยากรู้อยากเห็นว่าให้ ทหารอังกฤษ ความอุดมสมบูรณ์ของชาถ่าน ของเขา และมีคุณเขาจะตายเพื่อคุณ How I Won the War (1967) |