I'm just starting out but I'm a professional gamer on a team. | | ถึงแม้ว่าผมเพิ่งเริ่มเล่น แต่ฝีมือผมระดับมืออาชีพเชี่ยวละ Jenny, Juno (2005) |
No, she's a gamer. She'll give it to her bosses, move up the DEA's covert ranks. | | เปล่า เอาไปให้หัวหน้าเพื่อขอเลื่อนขั้น Chuck Versus the Wookiee (2007) |
23 infantry troopers, 16 snipers, seven heavy gunners, four demolitions experts, and enough ammunition to orbit arnold schwarzenegger.50 gamers, one call, all ready for battle. | | 23 พลทหาร, 16 พลซุ่มยิง, 7 พลปืน และระเบิดจำนวนมากพอที่จะเหมือนอาร์โนลด์ เราพร้อมกับศึกนี้แล้ว Chuck Versus the First Date (2008) |
To be a professional gamer. | | ไปเป็นนักเล่นเกมส์มือโปร นะ There Might be Blood (2008) |
RIPLEY engaged skilled gamers, exhibiting familiarity with weapon systems and terror tactics. | | ริปลี่ทดสอบการเล่นของผู้เล่น แล้วเปรียบเทียบลักษณะ วิธีโจมตีด้วยอาวุธเคมีและก่อการร้าย WarGames: The Dead Code (2008) |
Slayers gives the gamer full control of a flesh and blood human being, in full scale kill or be killed combat. | | "สเลเยอร์ส" ทำให้ผู้เล่นสามารถควบคุม ชีวิต Nและ เลือดเนื้อของตัวละครได้หมดทุกอย่าง เพื่อใช้ในการรบ หรือ รับมือกับการรบ Gamer (2009) |
Gamers can't talk to cons. | | ผู้เล่นห้ามคุยกับนักโทษนี่ Gamer (2009) |
Once I become a pro gamer, you don't have to be on the boat so hurry and come home! | | พ่อก็ไม่ต้องรีบไปที่เรือ แล้วกลับบ้าน Episode #1.24 (2009) |
Yeah, he lives around here. Big gamer. | | ใช่ เขาอยู่แถวนี้ คลั่งเกมมาก The Creepy Candy Coating Corollary (2009) |
I wasn't a mathlete or a hardcore gamer. | | - เวรเอ๊ย - ผมไม่ได้เป็นนักกีฬา Kick-Ass (2010) |
MAN Attention, gamers! | | ฟังทางนี้ เหล่าขาเกมทั้งหลาย Chuck Versus the Cubic Z (2010) |
And we have a gamer. | | เอาละมีผู้ร่วมเล้ว Out of the Chute (2011) |