Well, I've got gestational diabetes. | | ฉันเป็นเบาหวานระหว่างครรภ์น่ะ Betty's Baby Bump (2008) |
...gestating in that inside of you. | | ...ตัวอ่อนของเอี่ยนจะฟักออกมาจากตัวนาย. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
If the time of gestation is equal to the time of transport, it would explain why the creatures need the host. | | ถ้าเวลาของ การฟักเป็นตัว เท่ากับเวลา เดินทางของเรือ นั่นคงอธิบายได้ถึงว่า ทำไมสัตว์โลกพวกนี้ต้องการ Snakehead (2009) |
Gestation period is usually 10-15 years and they usually deliver only one young. | | พวกมันใช้เวลาตั้งท้องราว 10 - 15 ปี กว่าจะคลอดออกมาตัวนึง Trollhunter (2010) |
I've got two one-acts, a mystery and a musical I've been gestating. | | ไม่, ไม่อยากเปลี่ยน แล้วแกเป็นใคร? -ผมเป็นใครเหรอ? Rango (2011) |
We gestate fast because we're better at obtaining nutrients. | | เด็กเราโตเร็วเพราะรับสารอาหารได้ดีกว่า Applied Anthropology and Culinary Arts (2011) |
Louis' sister Beatrice is picking him up at noon in their jet, which gives us plenty of time to discuss your gestational issues. | | น้องสาวเขา "บีเทรียส" กำลังไปรับเขา... มาจากเครื่องอยู่น่ะ ทำให้เรามีเวลาเหลือเฟือ ที่จะมาตรวจดูครรภ์ของเธอ Beauty and the Feast (2011) |
Yeah, Occura's been, uh, gestating for... quite a few years. | | ใช่ Occura ได้รับ เอ่อ gestating สำหรับค่อนข้างไม่กี่ปี. Paranoia (2013) |
I've never seen such an accelerated gestation period... Contractions are 2 minutes apart, Doc! | | ฉันไม่เคยเห็นใครท้องเร็วแบบนี้เลย การบีบห่างกันสองนาที หมอ Caged Fae (2013) |
The hatchling burrowed... straight for the nearest source of radiation... your father's power plant, in Janjira... and cocooned there for 15 years, absorbing its radioactive fuel... to gestate, to grow. | | ตัวอ่อนชอนไช ไปหาแหล่งรังสีที่ใกล้ที่สุด โรงงานที่พ่อคุณทำงานอยู่ และเป็นดักแดมา 1 5ปี ดูดกลื่นพลังงานรังสี Godzilla (2014) |
Subjecting a fetus to zero gravity during its entire gestation... | | ทารกอยู่ในสภาวะไร้น้ำหนักตลอดตั้งครรภ์ The Space Between Us (2017) |