Somewhere safe, say Aunt Lottie's in Heidelberg, for example. | | ที่อื่นที่ปลอดภัย... อย่างเช่น... บ้านคุณน้าลอตตี้ ที่ เฮลเดนเบิร์ก The Boy in the Striped Pajamas (2008) |
I can't speak for those two, but I think Lottie gets around. | | ฉันไม่สามารถคุยกับ2คนนั่นเลย ผมคิดว่าล็อตตี้อยู่แถวนี้นะ Moments in the Woods (2011) |
Except you, Lottie. You actually lost. | | ยกเว้นคุณ ล็อตตี้ คุณเล่นเสียจริงๆ Moments in the Woods (2011) |
Things get too hard out there for you, or Lottie starts driving everybody nuts, or, hey, you wanna practice your music, or go look at the lake... | | ผมคิดหนักมาก เรื่องคุณอยู่ข้างนอกนั่น หรือ ลอตตี้ หัดขับรถ ทุกคนโง่ หรือ, เฮ้, คุณอยากจะ ทำเพลงของคุณ Don't Give Up on Detroit or Hung Like a Horse (2011) |