MATRON: Come on, Mrs; collins; | | มาเถอะน่ะ คุณนายคอลลิน Changeling (2008) |
You're gonna abandon him for a bunch of society matrons? | | เธอจะทิ้งเขาเพื่อกลุ่มผู้หญิงวัยกลางคนเหรอ In the Realm of the Basses (2009) |
Those matrons, as you call them, are helping me build a life. | | ผู้หญิงวัยกลางคนพวกนั้น ที่เธอเรียก จะช่วยฉันสร้างชีวิตที่ฉันอยกามี In the Realm of the Basses (2009) |
Now, Matron's instructed me to give you lot a rundown on the way we do things here. | | ข้าจะสรุปให้เจ้าฟังว่า ที่นี่เราอยู่กันอย่างไรบ้าง Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010) |
You told me I would be a decrepit old matron by the time we met again, so why... | | ท่านบอกว่าเมื่อเราเจอกันอีกครั้งหนึ่งข้าจะเป็น หญิงกลางคนที่หมดเรี่ยวแรงแล้ว Episode #1.4 (2010) |
Which makes me the matronly mom. | | งั้นฉันก็จะกลายเป็นแม่ยาย You're the One That I Haunt (2011) |
Okay. Matron of honor's turn. | | โอเค ตาเพื่อนเจ้าสาวพูดบ้าง.. Give Me the Blame (2012) |
In 1868, Marianne Wharton, a prominent East Coast society matron, early suffragette, author of several popular children's books-- and, as it happened, the reigning Supreme of that time-- purchased this facility, retaining the name as a cover, | | ในปี 1868 , มารีน วาร์ตัน โดดเด่นมีชื่อเสียง ในกลุ่มแม่บ้านชายฝั่งตะวันออก, ผู้ริเริ่มการเรียกร้องสิทธิสตรี Bitchcraft (2013) |
I am Marion Pike. Matron. | | - ฉันแมเรี่ยน ไพค์ หัวหน้าพยาบาล Stonehearst Asylum (2014) |
Matron thinks the Witching hour arrives at midnight. | | แม่บ้านคิดว่าชั่วโมงขวัญผวา คือเวลาเที่ยงคืน The BFG (2016) |
The matron who runs it is incompetent, and she has crazy rules and you get punished a lot! | | แม่บ้านคนดูแลไม่ได้เรื่องเลย และเธอวางกฎบ้าๆ เราโดนลงโทษบ่อยมาก The BFG (2016) |
Matron; | | แมทรอน! Changeling (2008) |