Nancy, it's dad. | | แนนซี่ นี่พ่อนะ Pilot (2004) |
It's not like that with Nancy and I. | | คู่ของผมกับแนนซี่ไม่ใช่แบบนั้น Enchanted (2007) |
Lilith filleted nancy's skin off piece by piece | | ลิลิธถลกหนังแนนซี่ออกชิ้นแล้วชิ้นเล่า Are You There, God? It's Me, Dean Winchester (2008) |
Good luck to you, then. Her name's Nancy. | | โชคดีนะ แล้วก็ ชื่อเธอคือแนนซี่ Made of Honor (2008) |
As far as we know, her name's Nancy Levoir. | | สิ่งที่เรารู้ก็คือ ผู้หญิงคนนี้ชื่อ แนนซี่ เลอวัวร์ Nothing But the Blood (2009) |
But how do I do that without waking nancy who's sleeping right next to him? | | แต่ผมทำยังไงไม่ให้แนนซี่ตื่น ใครที่นอนอยู่ข้างๆตัวเขา ? Bloodline (2009) |
HE'S DEAD, ISN'T HE? NANCY, WHAT ABOUT CUSTOMERS? | | มีใครที่ดูลุกลี้ลุกลนหรือโมโหบ้างไหม House on Fire (2009) |
Nancy, where's Sid gone? | | แนนซี่ ซิดอยู่ไหน? Episode #3.5 (2009) |
It's a pleasure. You can call me nancy. | | ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ เรียกฉันว่าแนนซี่ก็ได้ The Case of Itaewon Homicide (2009) |
- Kev. It's Nancy Buirski, from the New York Times. | | จากแนนซี่ เบอส์สกี้ ของ นิวยอร์ก ทามส์ The Bang Bang Club (2010) |
Nancy, it's Kevin. | | แนนซี่ นี่ เควินนะ The Bang Bang Club (2010) |
The sid to your Nancy. That's awesome. What happened? | | เจ๋งชะมัด แล้วเกิดอะไรขึ้น The Empire Strikes Jack (2010) |