Yeah, I know, but it's niggling me. | | - ใช่ ผมรู้แต่มันข้องใจของผม Episode #1.2 (2010) |
On a day like this, if all you've got's a niggle, you're laughing, mate. | | - ในวันเช่นนี้ ถ้าคุณมัวแต่ข้องใจจู้จี้จุกจิก คุณจะต้องหัวเราะเข้าไว้ พวก Episode #1.2 (2010) |
The whole world's watching. And in the back of me mind, there's this niggling doubt: | | และที่ด้านล่างของสติ ได้เตือนโหดร้าย Happy Feet Two (2011) |
Whassup, my niggle? I'm here, cuz! | | Whassup, niggie ของฉันได้อย่างไร ฉันอยู่ที่นี่ cuz! A Haunted House 2 (2014) |
Head twisted all backwards, niggle. | | หัวบิดทุกหลัง niggie A Haunted House 2 (2014) |
Now, upon further examination, my niggle, this white bitch smell like she been dead about a week, maybe two. | | ตอนนี้เมื่อตรวจสอบเพิ่มเติม niggie ของฉัน กลิ่นตัวเมียนี้สีขาวเหมือนเธอตายประมาณหนึ่งสัปดาห์อาจจะสอง A Haunted House 2 (2014) |
I watch Dexter, niggle, CSI: | | ฉันดูเด็กซ์เตอร์, niggie, CSI: A Haunted House 2 (2014) |
He's on the back of a motherfuckin' milk carton, niggle! | | เขาอยู่บนหลังของ motherfuckin 'กล่องนม, niggie! A Haunted House 2 (2014) |