'To recap, it is vital that you stay in your homes. | | 'ย้ำนะครับ มันจำเป็นมากที่คุณ ต้องอยู่ในบ้าน' Shaun of the Dead (2004) |
So recapping: | | อาจพูดได้ว่า : National Treasure: Book of Secrets (2007) |
Need a juicy recap? | | เอาความเดิมตอนที่แล้วมั๊ย? Home Is the Place (2009) |
Here we are recapping the 10th day of the Nagano High School Baseball tournament, with Ueda High... | | เอาล่ะครับ เราจะมาสรุปการแข่งขันเบสบอล ระดับมัยธมของนากาโน่ วันที่ 10 รร. มัยธม อูเอดะ... Summer Wars (2009) |
Shall i recap the case, sleepyhead? | | ต้องให้สรุปให้ฟังอีกรอบมั้ย ขี้เซา! The Scarlet Letter (2009) |
A recap of the past few years spent soul searching. | | ชัดเจน Family Ties (2009) |
- well, recap for me. | | ทำให้หนูนึกถึง Chapter Eight 'Shadowboxing' (2009) |
So, just to recap: | | เพราะฉะนั้น จะสรุปให้ฟังนะ... Monsters vs. Aliens (2009) |
Recapping the top stories in Salem, Oregon, both pro- and anti-vampire advocates rallied in anticipation of the state's upcoming ratification vote on the Vampire Rights Amendment. | | ใน Salem, Oregon, ทั้งผู้สนับสนุน และต่อต้านแวมไพร์ การรวมพลัง ความคาดหวังของรัฐใกล้จะเป็นจริงแล้ว การลงคะแนนสัตยบันเรื่องการกำหนดสิทธิ์ของแวมไพร์ Everything Is Broken (2010) |
To recap, you will be playing those Madonna hits... throughout the day at an earsplitting volume. | | คุณต้องเปิดเพลง มาดอนน่า ทั้งวัน ดังๆด้วย The Power of Madonna (2010) |
Well, recap it for our wingman. | | ก็สรุปรวบยอดให้คนมีปีกของเรา Family Matters (2010) |
It's not even worth a recap. | | มันไ่ม่คุ้มที่จะโดนจับอีกรอบหรอกนะ ชุดเธออยู่ไหน Never Letting Go (2011) |