51 ผลลัพธ์ สำหรับ steinbrenner
/สึ ต๊าย น เบระ เหน่อ (ร)/     /S T AY1 N B R EH2 N ER0/     /stˈaɪnbrˌenɜːʴ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -steinbrenner-, *steinbrenner*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *steinbrenner*

CMU Pronouncing Dictionary
steinbrenner
 /S T AY1 N B R EH2 N ER0/
/สึ ต๊าย น เบระ เหน่อ (ร)/
/stˈaɪnbrˌenɜːʴ/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. Steinbrenner, we received a call. There's a bomb in the building. Mr. Steinbrenner, es gab eine telefonische Bombendrohung. The Nap (1997)
Steinbrenner's so pissed at his decline, he's willing to eat his contract to get rid of him. Steinbrenner ist so sauer über seine Leistung... dass er ihn auszahlen will, nur um ihn loszuwerden. Moneyball (2011)
I subscribe to the George Steinbrenner philosophy of life. Ich halte es da mit George Steinbrenner. Tempered Steele (1982)
I'll do it, anyway. Tja, das sagt George Steinbrenner auch immer. Movin' Out (1988)
- Mr. Steinbrenner? - Mr. Steinbrenner? Seinfeld (1989)
Steinbrenner's in the room. Steinbrenner ist hier. Seinfeld (1989)
Mr. Steinbrenner, we received a call. There's a bomb in the building. Mr. Steinbrenner, es gab eine telefonische Bombendrohung. Seinfeld (1989)
That's what you asked Steinbrenner for? Hast du das von Steinbrenner gefordert? Seinfeld (1989)
And you're gonna call Steinbrenner back and cancel the whole thing! Du rufst Steinbrenner an und nimmst alles zurück! Seinfeld (1989)
Attention, Steinbrenner and front-office morons. Achtung, Steinbrenner und Büroidioten. Seinfeld (1989)
- Wait! Wait, Mr. Steinbrenner. - Warten Sie, Mr. Steinbrenner. Seinfeld (1989)
Mr. Steinbrenner, I would like to thank you for taking a chance on a hen supervisor at Tyler Chicken like our boy George here. Mr. Steinbrenner, ich möchte mich dafür bedanken... dass Sie einem Aufseher einer Hühnerfarm wie unserem George hier... - eine Chance geben. Seinfeld (1989)
Look, Mr. Steinbrenner... Sehen Sie, Mr. Steinbrenner... Seinfeld (1989)
George Steinbrenner here. George Steinbrenner. Seinfeld (1989)
In the American League, the Yankees over the Tigers, even though Steinbrenner needs to go. In der American League besiegen die Yankees die Tigers, obwohl Steinbrenner abtreten sollte. Mo' Better Blues (1990)
For good! Fine. I still like him better than Steinbrenner. Ich mag ihn immer noch lieber als Steinbrenner. Homer at the Bat (1992)
Steinbrenner wants everyone in the front office to give a lecture in their area of business expertise. Steinbrenner möchte, dass alle im Front Office... einen Fachvortrag über ihren Bereich halten. The Switch (1995)
Mr. Steinbrenner is very interested in this. Mr. Steinbrenner ist daran sehr interessiert. The Bottle Deposit (1996)
Mr. Steinbrenner's counting on you. Mr. Steinbrenner verlässt sich auf Sie. The Bottle Deposit (1996)
I turned it over to Mr. Steinbrenner. Ich hab es Mr. Steinbrenner gegeben. The Bottle Deposit (1996)
Steinbrenner had me committed! Steinbrenner hat mich einweisen lassen. The Bottle Deposit (1996)
I'm sorry to interrupt you, but Mr. Steinbrenner and I want you to know we appreciate all the hours you've been putting in. Die Störung tut mir Leid, aber Mr. Steinbrenner und ich möchten... dass Sie wissen, wir schätzen all die Stunden, die Sie eingelegt haben. The Caddy (1996)
See, Steinbrenner is, like, the first guy in at the crack of dawn. Steinbrenner ist der Erste, der im Morgengrauen erscheint. The Caddy (1996)
-Mr. Steinbrenner I am very concerned about George Costanza. - Mr. Steinbrenner... ich mache mir große Sorgen um George Costanza. The Caddy (1996)
Mr. Steinbrenner, you know, we've searched everywhere. Mr. Steinbrenner, wir haben überall gesucht. The Caddy (1996)
My name is George Steinbrenner. Ich heiße George Steinbrenner. The Caddy (1996)
Mr. Steinbrenner's here. Mr. Steinbrenner ist hier. The Caddy (1996)
Steinbrenner's at your house. Steinbrenner ist bei euch zu Hause. The Caddy (1996)
They saw the car and the blood, that's why Steinbrenner thinks you're dead. Sie sahen das Auto und das Blut, also denkt Steinbrenner, du bist tot. The Caddy (1996)
Mr. Steinbrenner. Mr. Steinbrenner. The Caddy (1996)
Steinbrenner wants everyone in the front office to give a lecture in their area of business expertise. Steinbrenner möchte, dass alle im Front Office... einen Fachvortrag über ihren Bereich halten. The Fatigues (1996)
Attention, Steinbrenner and front-office morons. Achtung, Steinbrenner und Büroidioten. The Millennium (1997)
Wait, Mr. Steinbrenner. - Warten Sie, Mr. Steinbrenner. The Millennium (1997)
Mr. Steinbrenner, I would like to thank you for taking a chance on a hen supervisor at Tyler Chicken... Mr. Steinbrenner, ich möchte mich dafür bedanken... dass Sie einem Aufseher einer Hühnerfarm wie unserem George hier... The Muffin Tops (1997)
Look, Mr. Steinbrenner-- Sehen Sie, Mr. Steinbrenner... The Muffin Tops (1997)
George Steinbrenner here. George Steinbrenner. The Muffin Tops (1997)
-Mr. Steinbrenner? - Mr. Steinbrenner? The Nap (1997)
Steinbrenner's in the room. Steinbrenner ist hier. The Nap (1997)
That's what you asked Steinbrenner for? Hast du das von Steinbrenner gefordert? The Nap (1997)
And you're gonna call Steinbrenner back and cancel the whole thing! Du rufst Steinbrenner an und nimmst alles zurück! The Nap (1997)
Steinbrenner gave them to us. Die hat Steinbrenner verteilt. The Pothole (1997)
Steinbrenner is throwing a huge party at Tavern on the Green. Steinbrenner schmeißt eine Riesenparty im Tavern on the Green. The Susie (1997)
That is what Mr. Steinbrenner wants. Mr. Steinbrenner möchte das so. The Susie (1997)
The stoneburner is set and ready. Der Steinbrenner ist scharf gemacht. Episode #1.1 (2003)
Stoneburner. Ein Steinbrenner. Episode #1.1 (2003)
By the time Alia is through, a common pickpocket won't be safe. Wenn Alia so weitermacht, wird bald jeder Dieb verhaftet sein. - Die Versager hatten einen Steinbrenner und es hat nichts genützt. Episode #1.1 (2003)
It was a stoneburner. Es war ein Steinbrenner. Episode #1.1 (2003)
You see Steinbrenner made him cut his hair? Steinbrenner ließ ihm die Haare schneiden. The Real Paul Anka (2006)
Using sabermetrics, even an eight-year-old girl can run a ball club with the sagacity of a Stengel, and the single-mindedness of a Steinbrenner. Mit Sabermetrics kann auch ein acht Jahre altes Mädchen einen Baseball Club managen. mit dem Scharfsinn eines Stengel, und die Zielstrebigkeit eines Steinbrenner. MoneyBart (2010)

CMU Pronouncing Dictionary
steinbrenner
 /S T AY1 N B R EH2 N ER0/
/สึ ต๊าย น เบระ เหน่อ (ร)/
/stˈaɪnbrˌenɜːʴ/

Time: 3.7502 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/