Tormentress | n. A woman who torments. [ 1913 Webster ] Fortune ordinarily cometh after to whip and punish them, as the scourge and tormentress of glory and honor. Holland. [ 1913 Webster ] |
Torment | v. t. Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented. Matt. viii. 6. [ 1913 Webster ] |
Torment | n. [ OF. torment, F. tourment, fr. L. tormentum an engine for hurling missiles, an instrument of torture, a rack, torture, fr. torquere to turn, to twist, hurl. See Turture. ] The more I see They brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments. Matt. iv. 24. [ 1913 Webster ] |
Tormenter | n. |
Tormentful | a. Full of torment; causing, or accompanied by, torment; excruciating. [ R. ] Tillotson. [ 1913 Webster ] |
Tormentil | n. [ F. tormentille; cf. Pr., It., & NL. tormentilla, Sp. tormentila; all fr. L. tormentum pain. So called because it is said to allay pain. See Torment. ] (Bot.) A rosaceous herb (Potentilla Tormentilla), the root of which is used as a powerful astringent, and for alleviating gripes, or tormina, in diarrhea. [ 1913 Webster ] |
Tormenting | a. Causing torment; |
Tormentise | n. [ See Torment. ] Torture; torment. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Tormentor | n. Thoughts, my tormentors, armed with deadly stings. Milton. [ 1913 Webster ] |
Tormentry | n. Anything producing torment, annoyance, or pain. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
torment | (vt) ทำให้ทรมาน, See also: ทารุณ, Syn. mistreat, torture, hurt |
torment | (vt) รบกวน, See also: กวนโมโห, ทำให้รำคาญ |
torment | (n) ความทรมาน, See also: ความปวดร้าว |
torment | (n) สาเหตุที่ทำให้เจ็บปวดทรมาน |
torment | (n) สิ่งที่รบกวน, See also: สิ่งที่ทำให้รำคาญ |
tormenter | (n) คนหรือสิ่งที่ทรมาน, Syn. torturer, oppressor, persecutor |
tormentor | (n) คนหรือสิ่งที่ทรมาน, Syn. torturer, oppressor, persecutor |
torment | (ทอร์'เมินทฺ) n. ความระทมทุกข์, ความเจ็บปวด, สิ่งที่ทำให้ความทุกข์ทรมาน, เครื่องทรมาน, การทรมาน., See also: tormentedly adv. tormentingly adv., Syn. trouble, afflict, pain, affliction |
tormenter | (ทอร์เมน'เทอะ) n. ผู้ทรมาน, ตัวมาร, สิ่งที่ทรมาน, เครื่องหมาย, ม่านปีกทั้งสองข้างของเวที, ส้อมขนาดยาว |
tormentor | (ทอร์เมน'เทอะ) n. ผู้ทรมาน, ตัวมาร, สิ่งที่ทรมาน, เครื่องหมาย, ม่านปีกทั้งสองข้างของเวที, ส้อมขนาดยาว |
torment | (n) ความทรมาน, เครื่องทรมาน, ความทุกข์ทรมาน |
torment | (vt) ทรมาน, ทุกข์ระทม, เจ็บปวด |
tormentor | (n) ผู้ทรมาน, ตัวมาร, เครื่องทรมาน |
ทรมานทรกรรม | (v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาน, Example: คุณจะเอาลูกไปทรมานทรกรรมทำไม, Thai Definition: ทำให้ทนทุกข์ทรมานไม่รู้จักจบจักสิ้น, ทำให้ทนทุกข์ทรมานอย่างยืดเยื้อ, Notes: (ปาก) |
ทรมาน | (v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาทรกรรม, Example: พม่าทรมานเชลยชาวไทยอย่างโหดเหี้ยม, Thai Definition: ทำให้ลำบาก, ทำทารุณ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
เดือดร้อน | [deūatrøn] (v) EN: be in trouble ; be distressed ; be vexed ; be worried ; be tormented FR: avoir des ennuis |
หาทุกข์เอง | [hā thuk ēng] (v, exp) EN: torment oneself FR: se tourmenter |
ความเดือดร้อน | [khwām deūatrøn] (n) EN: trouble ; vexation ; torment FR: ennui [ m ] ; tourment [ m ] ; calamité [ f ] |
น้ำตาตกใน | [nāmtā toknai] (v, exp) EN: grieve ; be tormented ; cry silently FR: souffrir en silence |
ทรกรรม | [thørakam] (v) EN: hardship ; torture ; torment ; suffering ; trouble ; affliction |
ทรมาน | [thøramān] (v) EN: torture ; harass ; be cruel to ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle FR: opprimer ; tyranniser ; torturer ; maltraiter |
ทรมานทรกรรม | [thøramān-thørakam] (v, exp) EN: torture ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle |
torment | |
torment | |
tormenta | |
torments | |
tormented | |
tormentor | |
tormenting | |
tormentors |
torment | |
torment | |
torments | |
torments | |
tormented | |
tormentor | |
tormenting | |
tormentors |
torment | (v) torment emotionally or mentally, Syn. torture, rack, excruciate |
torment | (v) treat cruelly, Syn. bedevil, frustrate, rag, crucify, dun |
tormenter | (n) a flat at each side of the stage to prevent the audience from seeing into the wings, Syn. teaser, tormentor |
tormentor | (n) someone who torments, Syn. persecutor, tormenter |
Torment | v. t. Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented. Matt. viii. 6. [ 1913 Webster ] |
Torment | n. [ OF. torment, F. tourment, fr. L. tormentum an engine for hurling missiles, an instrument of torture, a rack, torture, fr. torquere to turn, to twist, hurl. See Turture. ] The more I see They brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments. Matt. iv. 24. [ 1913 Webster ] |
Tormenter | n. |
Tormentful | a. Full of torment; causing, or accompanied by, torment; excruciating. [ R. ] Tillotson. [ 1913 Webster ] |
Tormentil | n. [ F. tormentille; cf. Pr., It., & NL. tormentilla, Sp. tormentila; all fr. L. tormentum pain. So called because it is said to allay pain. See Torment. ] (Bot.) A rosaceous herb (Potentilla Tormentilla), the root of which is used as a powerful astringent, and for alleviating gripes, or tormina, in diarrhea. [ 1913 Webster ] |
Tormenting | a. Causing torment; |
Tormentise | n. [ See Torment. ] Torture; torment. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Tormentor | n. Thoughts, my tormentors, armed with deadly stings. Milton. [ 1913 Webster ] |
Tormentress | n. A woman who torments. [ 1913 Webster ] Fortune ordinarily cometh after to whip and punish them, as the scourge and tormentress of glory and honor. Holland. [ 1913 Webster ] |
Tormentry | n. Anything producing torment, annoyance, or pain. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
荼毒 | [荼 毒] torment; cruelty; great suffering #63,647 [Add to Longdo] |
Qual { f } | Qualen { pl } | torment | torments [Add to Longdo] |
苛む;嘖む | [さいなむ, sainamu] (v5m, vt) to torment; to torture; to harass [Add to Longdo] |
苛める(P);虐める | [いじめる, ijimeru] (v1, vt) (uk) to tease; to torment; to persecute; to chastise; (P) [Add to Longdo] |
苦しめる | [くるしめる, kurushimeru] (v1, vt) to torment; to harass; to inflict pain; (P) [Add to Longdo] |
刻む | [きざむ, kizamu] (v5m, vt) (1) to mince; to cut fine; to chop up; to hash; (2) to carve; to engrave; to chisel; to notch; (3) to tick away (time); to record the passing moments; (4) (as 心に刻む, etc.) (See 心に刻む) to etch (into one's mind); to remember distinctly; (5) (arch) to have tattooed; (6) (arch) to torment; (P) [Add to Longdo] |
獄卒 | [ごくそつ, gokusotsu] (n) prison guards; hell's tormenting devils [Add to Longdo] |
思い詰める;思いつめる | [おもいつめる, omoitsumeru] (v1, vt) to think hard; to brood over; to worry too much (about); to torment oneself (with the thought of) [Add to Longdo] |
食う(P);喰う;啖う(oK) | [くう, kuu] (v5u, vt) (1) (male) (vulg) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (col) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (male) (vulg) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time; (P) [Add to Longdo] |
甚振る | [いたぶる, itaburu] (v5r) (uk) to torment; to harass; to tease [Add to Longdo] |
責める | [せめる, semeru] (v1, vt) (1) to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; (2) to urge; to press; to pester; (3) to torture; to torment; to persecute; (4) to break in (a horse); (P) [Add to Longdo] |
切り苛む | [きりさいなむ, kirisainamu] (v5m, vt) to cut to pieces; to torment [Add to Longdo] |