40 Results for *กำลังซื้อ*
หรือค้นหา: กำลังซื้อ, -กำลังซื้อ-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
กำลังซื้อ(n) purchasing power, Example: ในการซื้อรถควรซื้อที่ตรงความต้องการที่สุด และที่สำคัญต้องไม่เกินกำลังซื้อที่มีอยู่, Thai Definition: จำนวนเงินที่มีอยู่ที่สามารถซื้อได้

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Purchasing power parityค่าเสมอภาคที่กำหนดโดยกำลังซื้อ, Example: การเปรียบเทียบอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราโดยใช้กำลังซื้อ [เศรษฐศาสตร์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What was Landy buying? - แลนดี้กำลังซื้ออะไร? ซื้อข้อมูลอะไร? The Bourne Supremacy (2004)
She was shopping in the grocery store for candy corn with her mom. เธอเดินช็อปปิ้งอยู่ กำลังซื้อลูกกวาดอยู่กับแม่ของเธอ Fido (2006)
- Headquarters. Rocket Man's buying fuel. - กองบัญชาการน่ะ หนุ่มจรวดกำลังซื้อเชื้อเพลิง The Astronaut Farmer (2006)
Because it seems like he's buying something for you? เป็นเพราะว่าเขากำลังซื้ออะไรบางอย่าง ให้เธออยู่อย่างนั้นหรอ? Bomui walcheu (2006)
Now remember, you're buying for this fantastic neighbourhood. ตอนนี้จำไว้ว่า คุณกำลังซื้อบ้านนี้ที่ล้อมรอบด้วยเพื่อนบ้านที่น่ารัก A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
If we went with Petrelli, do we really know what we're buying? ถ้าเราไปพร้อมกับเพทเทรลลี่ เราจะรู้จริงๆเหรอว่าเรากำลังซื้ออะไรอยู่ Chapter Two 'The Butterfly Effect' (2008)
Spotted at minh--jenny humphrey buying 16 yards of tulle. แอบเห็นที่มิน - - เจนนี่ ฮัมฟรีย์ กำลังซื้อผ้า 16 หลา There Might be Blood (2008)
Across the city, you're minding your own business in a convenience store, until you see something and freak out. ห้านาทีก่อนที่จะมีการไล่ล่า คุณกำลังซื้อของอยู่ใน ร้านสะดวกซื้อ จนกระทั่งคุณ เห็นอะไร จนตกใจออกไป The Beginning of the End (2008)
You're buying her funeral. นายกำลังซื้องานศพตังหาก Under & Out (2008)
They're the only ones buying guns. พวกเขากำลังซื้อขายปืนกัน Service (2009)
So... what kind of boyfriends can afford things like this? งั้น แฟนพวกไหนกันที่มีกำลังซื้อของพวกนี้ได้ If It's Only in Your Head (2009)
I am buying you time, you know? ผมกำลังซื้อเวลาให้คุณ รู้ไหม? ผมซื้อเวลาให้คุณ Good Mourning (2009)
- yes, but i am also cooking thanksgiving dinner ใช่ แต่ผมกำลังซื้อของไปทำอาหาร มื้อเย็นในวันขอบคุณพระเจ้า Chapter Ten 'Thanksgiving' (2009)
I mean, we're buying this apartment together and it's perfect. ฉันหมายถึง เรากำลังซื้อ ห้องพักอยู่ด้วยกัน และมันก็สมบูรณ์แบบ Leap Year (2010)
Yes. เมลิดด้า ฉันกำลังซื้อของ เป็นร้านขายกระเป๋าเดินทางน่ะ Edge of Darkness (2010)
You're buying. ที่คุณกำลังซื้อ Inception (2010)
I hand him the money because I can see what I'm buying. ฉันให้เงินเขาเพราะเห็นว่ากำลังซื้ออะไร A Lonely Place to Die (2011)
She's selling it, and he's buying it. เธอกำลังขายและเขาก็กำลังซื้อมัน Crying Wolf (2011)
I see my husband buying us hot dogs. เท่าที่ฉันเห็นคือสามีฉันกำลังซื้อฮอทด็อก Je Suis Une Amie (2011)
But you're not buying it. เราพูดถึงเรื่องที่ฉันกำลังซื้อได้ไหม? Echoes (2011)
She was buying cookies, and then she went to the register. เอาละ, บอกผมทีว่า คุณเห็น คาเรน ครั้งแรกตรงไหน เธอกำลังซื้อคุ๊กกี้อยู่ แล้วเธอก็มาจ่ายเงิน With Friends Like These (2011)
I need as many buyers for my sleight-of-hand-me-downs as I can possibly get. ผมต้องการกำลังซื้อมากๆ สำหรับอุปกรณ์เล่นกลของผม มากเท่าไหร่ยิ่งดีครับ Dentist of Detroit (2011)
Yep, he's buying himself a new Ducati. ใช่ เขากำลังซื้อรถดูคาติให้ตัวเอง Number Crunch (2011)
Steve's buying coke from a dealer. สตีเว่นกำลังซื้อยาอยู่ Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Ain't nothin' nobody is sellin' is worth buyin'. ไม่มีอะไร ไม่มีใคร กำลังขาย กำลังซื้อ Django Unchained (2012)
What kind of chance do we have if our fresh start is you buying me from Louis? โอกาสประเภทไหนกันที่เรามีถ้า คุณกำลังซื้อฉันจากหลุยก์? The Backup Dan (2012)
Elvis was spotted buying turkey jerky in a 7-Eleven in Yakima last Thursday, but that doesn't mean he's still alive. เอลวิสถูกพบเห็นว่า กำลังซื้อเนื้อไก่งวงฝานบาง ในร้านเซเว่นที่ยัคคีม่า เมื่อวันพฤหัสฯที่ผ่านมา แต่ไม่ได้หมายความว่า เขายังมีชีวิตรอดนี่ Whatever I Am, You Made Me (2012)
I saw someone buying a ticket. ฉันเห็นบางคนกำลังซื้อบัตร Pilot (2013)
We're shopping for a party. เรากำลังซื้อของสำหรับงานเลี้ยง The Bon Voyage Reaction (2013)
But while you were out buying custom cars and your own private island, she was scraping by. แต่กลายเป็นว่าตอนที่คุณกำลังซื้อรถ หรือเป็นเจ้าของเกาะส่วนตัว เธอถูกทำให้แตกสลาย เธอเป็นนักระบำเปลื้องผ้า ให้ตายเหอะ Renaissance (2014)
It's Jack. You're buying stocks? มันเป็นแจ็ค คุณกำลังซื้อหุ้น? The Big Short (2015)
They're trading shots in the kind of back and forth action... that most of us didn't expect to see. พวกเขากำลังซื้อขายนัดในชนิด การกลับมาดำเนินการ ว่าส่วนใหญ่ของเราไม่ได้ คาดหวังที่จะเห็น Creed (2015)
How do you know? 'Cause they're buying a shitload, and unlike miss fancy-pants, we don't know who the fuck they are. เพราะว่าพวกเขากำลังซื้อเยอะ ๆ และไม่เหมือนกับนางสาวกางเกงแฟนซีนั่น Hacker (2016)
Why does that matter, though? They're buying. ทำไมมันนี่ถึงสำคัญ พวกเขากำลังซื้อนะ Hacker (2016)
Looks like he's buying what your mom's selling today. ดูเหมือนเขากำลังซื้อ อะไรที่แม่เธอกำลังขายวันนี้นะ All We Had (2016)
Rom's buying an army with your jewels. รอมกำลังซื้อกองทัพด้วยเพชรของแก The Legend of Tarzan (2016)
There you both are, what, purchasing four helicopters. นั่นคุณสองคนกำลังซื้อเฮลิคอปเตอร์ On the Fence (2011)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
กำลังซื้อ[kamlang seū] (n, exp) EN: purchasing power   FR: pouvoir d'achat [ m ]

Time: 0.0211 seconds, cache age: 19.621 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/