ขัดคอ | (v) interrupt, See also: break, Syn. ขัดจังหวะ, Example: เขาชอบขัดคอคนอื่นอยู่เสมอ จนจะไม่มีใครคบหาสมาคมด้วยแล้ว, Thai Definition: พูดแย้งขวางเข้ามาขณะที่อีกฝ่ายกำลังพูด |
ขัดคอ | ก. พูดแย้งขวางเข้ามา, ไม่ให้ทำได้โดยสะดวก. |
ขัดบท | ก. แทรกเข้ามาเมื่อเขาพูดยังไม่จบเรื่อง, ใช้เลือนมาเป็น ขัดคอ ก็มี. |
เข้าคอ | ก. ประพฤติให้ถูกใจกันได้, มีความประพฤติถูกกัน, ไม่ขัดคอกัน. |
ว่าอะไรว่าตามกัน | ก. ปรองดองกัน, ไม่ขัดคอกัน, พูดเต็มว่า ว่าอะไรว่าตามกัน ได้เงินหม้อทองหม้อ หมายความว่า ว่าอะไรว่าตามกัน จะเกิดความเจริญมั่งคั่ง (มักใช้แก่คู่สามีภรรยา). |
เสียเส้น | ก. เสียจังหวะ เช่น เขากำลังเล่าเรื่องตื่นเต้น เธอก็พูดขัดคอขึ้นมา ทำให้เสียเส้นหมด, พลาดโอกาสที่หวังไว้หรือที่ตั้งใจไว้ เช่น เตรียมจัดงานใหญ่โตเพื่อต้อนรับผู้ใหญ่ แต่ปรากฏว่าท่านไม่มา ทำให้เสียเส้นหมด. |
เออ ๆ คะ ๆ | ก. รับฟังโดยไม่ขัดคอ, รับฟังไปตามเรื่องตามราวโดยไม่แสดงความคิดเห็น, เช่น ฉันก็เออ ๆ คะ ๆ ไปอย่างนั้นแหละ. |
ขัดคอ | [khatkhø] (v) EN: interrupt ; break FR: contrarier ; contredire |
barge into | (phrv) ขัดคอ (คำไม่เป็นทางการ), See also: ขัดจังหวะ การพูด |
dispute | (vt) โต้เถียง, See also: ทะเลาะ, โต้แย้ง, ถกเถียง, คัดค้าน, ขัดคอ, Syn. challenge, antagonize, argue, Ant. support, agree |
dispute | (vi) โต้เถียง, See also: ทะเลาะ, โต้แย้ง, ถกเถียง, คัดค้าน, ขัดคอ, ไม่เห็นด้วย, Syn. challenge, antagonize, argue, Ant. support, agree |
heckle | (เฮค'เคิล) vt. รบกวนด้วยคำถาม, ตื้อถาม, ซักถาม, ขัดคอ, ไล่เสียง, หวี. n. หวี, หวีป่าน., See also: heckler n., Syn. challenge, bait |
heckle | (vt) ถามยั่ว, ซักถาม, ซักไซ้ไล่เลียง, ขัดคอ |
interruption | (n) การหยุดชะงัก, การขัดจังหวะ, การสอดเข้ามา, การขัดคอ |
割込む | [わりこむ, warikomu] TH: แทรก ขัดจังหวะ ขัดคอ EN: to interrupt |