94 ผลลัพธ์ สำหรับ *ต้มตุ๋น*
หรือค้นหา: ต้มตุ๋น, -ต้มตุ๋น-

Longdo TH - TH
แกง(vi, slang) หลอก แกล้ง หลอกให้เชื่อ หลอกให้ขายหน้า บ้างว่าแผลงมาจาก ต้มตุ๋น โดยแกง คือ หนักกว่าต้มตุ๋นธรรมดาเพราะมีใส่เครื่องแกง มีความเผ็ดร้อน เพิ่มเข้าไป

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
นักต้มตุ๋น(n) swindler, See also: cheat, trickster, imposter, fraud, con man, shark, Syn. มิจฉาชีพ, นักต้ม, Example: นักต้มตุ๋นพวกหนึ่งโกงเอาเงินเขาไปพันบาท, Thai Definition: ผู้ที่หลอกลวงผู้อื่นเพื่อหวังทรัพย์สินเงินทอง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Although the impostor has been shot down... it looks like Christmas will have to be cancelled this year. ถึงแม้ว่า นักต้มตุ๋น จะถูกยิงตายแล้ว ดูเหมือนว่า ปีนี้เราคงต้องยกเลิกคริสต์มัส The Nightmare Before Christmas (1993)
I repeat, the impostor has been shot down... but there's still no sign yet of Santa. ย้ำอีกครั้ง นักต้มตุ๋นถูกยิงตายแล้ว แต่ก็ยังไม่มีสัญญาณจากซานต้า The Nightmare Before Christmas (1993)
- Quack, quack, quack. - ต้มตุ๋น, ต้มตุ๋น, ต้มตุ๋น Pulp Fiction (1994)
- Correct. I got all tonight to quack. - ถูกต้อง ผมได้รับคืนนี้ทุกคนที่จะต้มตุ๋น Pulp Fiction (1994)
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robbers, bank robbers, ass kickers shit kickers and Methodists! ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน Blazing Saddles (1974)
This is a fraud! นี่มันการต้มตุ๋น ! Ringu (1998)
We thought he was a holy man, but he was a fraud, power-mad and dangerous. เราคิดว่าเขาเป็นนักบวช แต่ว่าเขาเป็นนักต้มตุ๋น อำนาจอันร้ายกาจและอันตราย Anastasia (1997)
That sounds like a two-fer. มันเป็นการต้มตุ๋น Lost Son (2004)
Captain, captain, there is, a card game on 49th street. ผู้กองๆ ตรงนั้น ตรงนั้นมีการเล่นไพ่การพนันตรงถนน 49 ผมคิดว่าอาจจะเป็นพวกนักต้มตุ๋น Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Ex-hustler. อดีตนักต้มตุ๋น Four Brothers (2005)
LEOPOLD : He's a charlatan. He's a faker. มันเป็นพวกต้มตุ๋น พวกจอมปลอม The Illusionist (2006)
Can you take us to the doctor? ไม่ใช่พวกต้มตุ๋น - ถ้าแกหลอกโดนฉันเหยียบแน่ Golden Door (2006)
I am a fraud. เป็นแค่นักต้มตุ๋น Open Water 2: Adrift (2006)
Are you a lawyer, or a swindler? คุณเป็นทนายจริง ๆ หรือพวกต้มตุ๋น? A Millionaire's First Love (2006)
Nasty little bottom feeder. You know the type. โหด ต้มตุ๋น คุณรู้นี่ Scan (2006)
Either accept my challenge or reveal yourself as a sham. คุณจงรับเดิมพัน หรือไม่ก็รับว่าคุณเป็นแค่นักต้มตุ๋น Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
It's fop. Finest in the shop. นักต้มตุ๋น เลิศรสที่สุดในร้าน Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
He's a sociopath ทั้งโกหก ทั้งสร้างภาพ เขาเป็นนักต้มตุ๋น Next (2007)
A federal agent came to me and said that you were a sociopath. หน่วยสืบราชการลับคนนึง เข้ามาหาฉัน บอกว่าคุณเป็นพวกต้มตุ๋น Next (2007)
That was no damn exorcism, that was a straight-up con job. ไม่มีการไล่ผีสั่วๆแบบนั้นหรอก, แค่พวกต้มตุ๋นย่ะ. The Fourth Man in the Fire (2008)
I thought you said it was a con job. ก็แกบอกว่ามันพวกต้มตุ๋น The Fourth Man in the Fire (2008)
Heifer, it's not a con job if you got your money's worth. ยังไงซะ อาจไม่ใช่ต้มตุ๋นก็ได้ ถ้ามันคุ่มค้าเงินที่เสียไป The Fourth Man in the Fire (2008)
I lost my family to a swindler. ผมต้องสูญเสียครอบครัวเพราะนักต้มตุ๋น Eiga: Kurosagi (2008)
I became a swindler myself to get revenge. ผมจึงกลายมาเป็นนักต้มตุ๋นเพื่อแก้แค้น Eiga: Kurosagi (2008)
A swindler who cons other swindlers. นักต้มตุ๋นที่โกงพวกนักต้มตุ๋นด้วยกันเอง Eiga: Kurosagi (2008)
Alone I will feed on... indulgent swindlers... ผมจะจัดการกับพวกนักต้มตุ๋นด้วยตัวของผมเอง Eiga: Kurosagi (2008)
In the world there are three types of swindlers. โลกนี้ประกอบไปด้วยนักต้มตุ๋นสามประเภท Eiga: Kurosagi (2008)
And there is a swindler who only feeds on red and white swindlers. และสุดท้าย ผู้ที่มีอำนาจสูงสุงเหนือนักต้มตุ๋นใดๆ Eiga: Kurosagi (2008)
He's the don of the swindling world. เขาเป็นผู้ที่มีอิทธิพลในโลกของนักต้มตุ๋น Eiga: Kurosagi (2008)
Ishigaki Tooru, a white swindler. A even swindler. อิชิกาคิ โทโอรุเป็นชิโรซากิ นักต้มตุ๋นกระจอก Eiga: Kurosagi (2008)
Ishigaki is so serious about swindling that he argues over the most mundane items. อิชิกาคินั้นจะต้มตุ๋นโดยใช้สิ่งของเป็นเหยื่อล่อ Eiga: Kurosagi (2008)
Ishigaki even used that child as bait. Oh, really? อิชิกาคิใช้ลูกสาวของฉันเพื่อต้มตุ๋นฉัน Eiga: Kurosagi (2008)
A swindler who cons other swindlers? นักต้มตุ๋นที่ต้มตุ๋นนักต้มตุ๋นคนอื่น Eiga: Kurosagi (2008)
Swindling my father and being the perpetrator of his bankruptcy, that is what Ishigaki is really like. เขาต้มตุ๋นพ่อของฉันและถูกกล่าวหาว่าเป็นคนผิดเกี่ยวกับการที่บริษัทล้มละลาย นั่นคือสิ่งที่อิชิกาคิต้องการจริงๆ Eiga: Kurosagi (2008)
No matter how earnest he was, he's still a swindler. ไม่ว่าเขาจะได้เงินคืนมามากเท่าไร, เขาก็ยังคงเป็นนักต้มตุ๋นอยู่ดี Eiga: Kurosagi (2008)
A giant in the swindling world. ผู้มีอิทธิพลในโลกของนักต้มตุ๋น Eiga: Kurosagi (2008)
Fifteen years ago Katusragi set up a swindling scheme that affected all of Japan's economic situation. สิบห้าปีที่แล้ว คัทซึรากิวางอุบายให้นักต้มตุ๋นจัดการโกงเพื่อให้สถานการณ์ของเศรษฐกิจในญี่ปุ่นสั่นคลอน Eiga: Kurosagi (2008)
Because of that, Kurosaki's father got tricked by a swindler. Japan was in a deep depression. เพราะเรื่องนั้น, พ่อของคุโรซากิจึงถูกนักต้มตุ๋นโกง ในตอนนั้นญี่ปุ่นอยู่ในสภาวะซบเซา Eiga: Kurosagi (2008)
It is a common swindling pattern. มันเป็นรูปแบบการต้มตุ๋นง่ายๆ Eiga: Kurosagi (2008)
Is the only way to catch these kind of swindlers to see if their plans go well or not? -หลักฐานยังไม่เพียงพอ มีทางเดียวเท่านั้นที่สามารถจับนักต้มตุ๋นประเภทนี้ได้ คือต้องมองว่าแผนของมันไปได้ดีหรือไม่ Eiga: Kurosagi (2008)
Ishigaki Tooru is a swindler who has been affecting the Japanese economy for 10 years. อิชิกาคิ โทโอรุเป็นนักต้มตุ๋นที่ทำให้เกิดผลกระทบต่อเศรษฐกิจของญี่ปุ่นมากเป็นสิบปี Eiga: Kurosagi (2008)
Losing your family to a swindler. ต้องสูญเสียครอบครัวไปเพราะนักต้มตุ๋น Eiga: Kurosagi (2008)
It's the final move in this swindling operation. นี่เป็นการเคลื่อนไหวครั้งสุดท้ายในฐานะของนักต้มตุ๋น Eiga: Kurosagi (2008)
That applies to both Othello and swindling. มันสามารถนำมาประยุกต์ใช้ได้ทั้งในโอเทลโล่และการต้มตุ๋น Eiga: Kurosagi (2008)
After saying you were a swindler, everyone was happy to give the notes back. หลังจากที่บอกว่าคุณเป็นนักต้มตุ๋น, ทุกคนก็ยีนดีที่จะขายตั๋วเงินนั่นให้ผม Eiga: Kurosagi (2008)
Darling, a thief has to run out of town as fast as he can, but a good con man... พวกโจรหางแถวเหรอ? ลูกรัก ถ้าเป็นขโมยน่ะ ต้องรีบหนีออกจากเมือง ให้เร็วที่สุด เท่าที่จะทำได้ แต่นักต้มตุ๋นที่ดี... Chuck Versus the DeLorean (2008)
A good con man can leave whenever he wants. นักต้มตุ๋นที่ดีจะไปเมื่อไหร่ก็ได้ ที่เขาต้องการ Chuck Versus the DeLorean (2008)
Your father conned a very connected, very dangerous man. พ่อของคุณได้เข้าไปติดต่อต้มตุ๋น กับผู้ชายที่อันตรายมากๆ Chuck Versus the DeLorean (2008)
I knew you two were on the grift. พ่อว่าแล้วเธอทั้งคู่ เป็นพวกต้มตุ๋น. Chuck Versus the DeLorean (2008)
We're just a couple of bad con men who got in way too deep. ได้โปรด, พวกเราเป็นแค่นักต้มตุ๋น ผู้ที่หลงทางผิดไปไกล Chuck Versus the DeLorean (2008)

Longdo Approved EN-TH
con artist(n) นักต้มตุ๋น คนลวงโลก

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
charlatan(n) นักต้มตุ๋น, See also: พวกสิบแปดมงกุฏ, พวกกำมะลอ, Syn. fake, fraud, impostor, mountebank, phony
cheat(vt) หลอกลวง, See also: ต้มตุ๋น, Syn. deceive, defraud, swindle
fraud(n) การโกง, See also: การหลอกลวง, การต้มตุ๋น, Syn. cheat, deception, trick
fraudulent(adj) ซึ่งฉ้อโกง, See also: ซึ่งหลอกลวง, ซึ่งต้มตุ๋น, Syn. deceitful
gull(vt) หลอกลวง, See also: โกง, ปลิ้นปล้อน, ต้มตุ๋น, Syn. cheat, trick, dupe, deceive
gull(n) คนโดนหลอกลวง, See also: คนโดนต้มตุ๋น
humbug(n) การหลอกลวง, See also: การตบตา, การต้มตุ๋น
impostor(n) คนที่ปลอมเป็นคนอื่น, See also: คนต้มตุ๋น, คนหลอกลวง, Syn. fraud, sham
imposture(n) การปลอมเป็นคนอื่น, See also: การหลอกลวง, การต้มตุ๋น, Syn. deceit, deception, hoax
quack(n) นักต้มตุ๋น, See also: นักต้ม, Syn. counterfeiter, shammer, simulator, impostor, Ant. professional person, qualified person
quack(vt) ต้มตุ๋น, See also: ล่อลวง, Syn. counterfeit, sham
quackery(n) วิธีการหลอกลวง, See also: วิธีการต้มตุ๋น, Syn. charlatanism, pretense, imposture
rook(n) นักต้มตุ๋น (คำสแลง), See also: นักหลอกลวง, Syn. swindler
rook(vt) โกง (คำสแลง), See also: หลอกลวง, ต้มตุ๋น, Syn. cheat, swindle
sham(n) คนที่ปลอมตัว, See also: ผู้หลอกลวง, ผู้ตบตา, นักต้มตุ๋น, ของไม่แท้
shark(n) คนตะกละ (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนละโมบ, คนคดโกง, นักต้มตุ๋น, Syn. cheat, flimflam, swindler
sharper(n) คนมีเล่ห์เหลี่ยม, See also: คนหลอกลวง, นักต้มตุ๋น, นักพนัน, Syn. fraud, shark, swindler
sharpie(n) คนว่องไวมาก (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนคล่องแคล่ว, คนหัวดี, นักหลอกลวง, นักต้มตุ๋น, คนเจ้าเล่ห์
shill(n) การต้มตุ๋น, See also: การหลอกลวง
swindle(n) การหลอกลวง, See also: การโกง, การต้มตุ๋น, Syn. deception, fraud, knavery
trickiness(n) การหลอกลวง, See also: การต้มตุ๋น

Nontri Dictionary
cozen(vt) โกง, หลอกลวง, ต้มตุ๋น, ล่อลวง, หลอกต้ม
cozenage(n) การโกง, การหลอกลวง, การต้มตุ๋น, การล่อลวง, การหลอกต้ม
deceive(vt) หลอกลวง, ต้มตุ๋น, ลวง
deception(n) ความหลอกลวง, การตบตา, ความเข้าใจผิด, เล่ห์เพทุบาย, การต้มตุ๋น
dupe(n) คนถูกหลอกลวง, คนถูกหลอกใช้, คนถูกต้มตุ๋น, หมู
dupe(vt) หลอกลวง, หลอกใช้, ลวง, ล่อลวง, ต้มตุ๋น
fool(vi, vt) หลอกลวง, ลวง, โกง, ต้มตุ๋น, เล่นตลก, แกล้งทำ, ทำโง่ๆ
fraud(n) การโกง, การหลอกลวง, คนโกง, คนหลอกลวง, ความเท็จ, นักต้มตุ๋น
fraudulent(adj) เท็จ, ฉ้อโกง, ฉ้อฉล, หลอกลวง, ต้มตุ๋น
hawk(n) นกเหยี่ยว, คนขี้โกง, นักต้มตุ๋น, คนหลอกลวง
impost(n) คนโกง, คนเสแสร้ง, คนต้มตุ๋น
juggler(n) นักเล่นกล, นักเล่นปาหี่, นักต้มตุ๋น, คนเจ้าเล่ห์, คนโกง
kite(n) ว่าว, คนโกง, คนโลภ, คนเจ้าเล่ห์, นักต้มตุ๋น
quack(n) เสียงเป็ดร้อง, หมอเถื่อน, หมอกำมะลอ, นักต้มตุ๋น
quack(vi) ร้องเสียงเป็ด, พูดเสียงขรม, พูดไม่เป็นสาระ, หลอกลวง, ต้มตุ๋น
quackery(n) การหลอกลวง, การต้มตุ๋น
racketeer(n) การฉ้อโกง, การต้มตุ๋น, ผู้ขู่เอาเงิน
rook(vt) หลอกลวง, โกง, ต้มตุ๋น
slicker(n) คนฉลาด, นักต้มตุ๋น, คนหลอกลวง
swindle(vt) โกง, ฉ้อโกง, หลอกลวง, ต้มตุ๋น

Time: 0.0624 seconds, cache age: 1.462 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/