And they've been doin' very well in practice all week. | | และพวกเขาก็ซ้อมได้ดีเยี่ยม ตลอดทั้งอาทิตย์ Cool Runnings (1993) |
That's what we call the women who stay here all week. | | เราเรียกสาวเปลี่ยว ที่เช่าบังกะโลทั้งอาทิตย์ว่าอย่างนั้น Dirty Dancing (1987) |
I've been playing cards all weekend and I've got an all-night game tonight. | | ฉันเล่นไพ่มาทั้งอาทิตย์เลย คืนนี้ก็ต้องเล่นอีกทั้งคืน Dirty Dancing (1987) |
Lord, all week I dream about your cooking. | | พระเจ้า เรารออาหารของแม่มาทั้งอาทิตย์. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) |
Any funny business, any at all and you won't have any meals for a week. | | ห้ามมีลูกเล่นใด ๆ ไม่ว่าอะไร ไม่งั้นแกอดอาหารทั้งอาทิตย์แน่ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
I'm telling you, I won't eat for a week. So, what happened to your crops? Dad's gonna burn these again. | | ฉันคงกินอะไรไม่ได้ทั้งอาทิตย์แน่ เกิดอะไรขึ้นกับไร่คุณล่ะ พ่อปล่อยมันไหม้อีกแล้ว Signs (2002) |
I said I couldn't take them to Hawaii, but they can spend the week with me. | | บอกพาไปฮาวายไม่ได้ ไม่ได้ว่าลูกไปไม่ได้ อยู่กับผมทั้งอาทิตย์ได้ Bringing Down the House (2003) |
I'll pay you for the week. You can clear the fuck out. | | ฉันจะจ่ายให้ทั้งอาทิตย์ แล้วก็ออกจากที่นี่ไปเลย The Woodsman (2004) |
All week? | | - ทั้งอาทิตย์งั้นเหรอ Mr. Monk and the Game Show (2004) |
Maybe I should bring all my seasonings down here if we're going to be cooking all week. | | บางทีผมควรเอาเครื่องปรุงรสทั้งหมดของผม มาไว้ข้างล่างนี่เลย ถ้าเราต้องทำอาหารกันทั้งอาทิตย์ Mr. Monk and the Game Show (2004) |
It was foggy the whole week. | | เต็มไปด้วยหมอกทั้งอาทิตย์เลย Mr. Monk and the Game Show (2004) |
- I've been practising all week. | | -หนูฝึกมาทั้งอาทิตย์ Pride & Prejudice (2005) |
If that's a scary movie, turn it off. Your brother won't sleep for a week. | | ถ้านั่นเป็นหนังสยองขวัญ, ปิดมันซะ น้องเธอจะนอนไม่หลับทั้งอาทิตย์ Firewall (2006) |
- That's gonna take a week? | | ต้องทำทั้งอาทิตย์เลยเหรอ? Pilot (2005) |
you've been obsessively drawing these for weeks. | | พ่อเขียนแต่ไอ้นี่ มาทั้งอาทิตย์. Hidden (2005) |
It's been storming all week. | | มันมีพายุทั้งอาทิตย์ Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006) |
For the week? | | เสร็จของทั้งอาทิตย์แล้วเหรอ That Night, a Forest Grew (2007) |
This guy's been handing me my ass all week. | | เป็นนางทาสมาทั้งอาทิตย์แล้ว Chuck Versus the Sandworm (2007) |
Over the next week, I couldn't stop talking about that word. | | ทั้งอาทิตย์ต่อมา ผมไม่สามารถหยุดพูดถึงคำๆ นั้นได้เลย Numb (2007) |
Come on, we've got enough steak for the whole week. | | น่า... เรามีสเต๊กพอสำหรับทั้งอาทิตย์เลยนะ Funny Games (2007) |
So you're here all week? | | ตกลงคุณจะพักทั้งอาทิตย์เลยหรือป่าว Funny Games (2007) |
And it's the weekend, so I couldn't even get his doctor on the phone. | | และทั้งอาทิตย์ ฉันไม่เคยได้รับโทรศัพท์แม้กระทั่งหมอของเขา Cancer Man (2008) |
God, it takes me a week to get this stuff. | | พระเจ้า ใช้เวลาผมทั้งอาทิตย์ เพื่อได้รับสิ่งนี้ A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) |
You did your entire week's work in one afternoon. | | ทั้งอาทิตย์คุณทำงานแค่ครึ่งวัน Ghosts (2008) |
My dad has been manipulating her time all week. | | พ่อฉันจัดตารางเวลาแม่มาทั้งอาทิตย์ Ghosts (2008) |
- The prospect could knock those lightweights out any day of the week. | | -ไอ้เด็กฝึกงานน่าจะมีโอกาสน็อค ในรุ่นไลท์เวทได้ ในวันใดทั้งอาทิตย์ Old Bones (2008) |
You're lucky she even showed up. She hasn't been here all week. | | คุณโชคดีที่เธอออกมาให้เห็น เธอไม่ได้อยู่ที่นี่เลยตลอดทั้งอาทิตย์ All by Myself (2008) |
Nuh-Uh. This Manager Has Been Giving Him Crap All Week | | ไม่ได้ ผู้จัดการคนนี้ให้พ่อล้างส้วมทั้งอาทิตย์ The Manhattan Project (2008) |
You haven't spoken two words to me all week. | | คุณไม่พูดกับฉันเลยทั้งอาทิตย์ There Might be Blood (2008) |
My grandchildren are here for the rest of the week. | | หลานๆ ผม อยู่ที่นี่ทั้งอาทิตย์ New York Sucks (2009) |
That makes seven days. You willing to throw away an entire week on that? | | รวมแล้วก็ 7 วัน คุณต้องการเสียเวลาทั้งอาทิตย์ไปเปล่า ๆ เหรอ Up in the Air (2009) |
In fact, you might want to cancel the rest of the week cause you're gonna be busy. | | อันที่จริง คุณอาจจะต้องยกเลิกทุกอย่างไปทั้งอาทิตย์ Law Abiding Citizen (2009) |
It took me all week to make it. | | ผมใช้เวลาทั้งอาทิตย์เพื่อสร้างมัน A Shade of Gray (2009) |
Oh! Oh, my gosh, we coultatake a week. We could take our time. | | โอ้ โอ้ เรามีเวลาทั้งอาทิตย์เลย เวลาของเราสองคน You've Got Yale! (2009) |
I've been bathing like the french in restaurant bathrooms all week. | | ฉันอาบน้ำอย่างที่คนฝรั่งเศสทำ ในห้องน้ำร้านอาหารทั้งอาทิตย์ The Age of Dissonance (2009) |
I gave Nate a week to call, and he hasn't. | | ฉันโทรหาเนททั้งอาทิตย์ แต่เขาก็ไม่รับสาย Remains of the J (2009) |
- "Danger." We have no idea. | | ผมก็ปลุกพวกนี้ตลอดทั้งอาทิตย์ The Cove (2009) |
Oh. I've just been pounding the pavement all week after Glee rehearsal. | | ผมรับจ้างทุบทางเท้า มาทั้งอาทิตย์ Showmance (2009) |
I'll be smelling them for a week. | | ได้เหม็นไปทั้งอาทิตย์แน่ Frenzy (2009) |
I've been telling you all week you're my hero. | | บอกแม่ทั้งอาทิตย์ แม่เป็นฮีโร่ของผม Pilot (2009) |
Something is going on Because he hasn't been in his bed all week. | | อะไรมันก็เกิดขึ้นได้ เพราะเขา ไม่ได้ทำการบ้านกับฉันมาทั้งอาทิตย์แล้ว New History (2009) |
Shuttling everybody around all week had made me nuts but at least I had one thing to look forward to. | | วิ่งรับส่งทุกคนมาทั้งอาทิตย์ ทำฉันแทบบ้า... ...แต่อย่างน้อยฉันมีเรื่องหนึ่ง ให้ตั้งตาคอย The Floating Anniversary (2009) |
You hurt her feelings by not calling her all week. | | ไม่โทรหาเธอทั้งอาทิตย์ The Vengeance Formulation (2009) |
You've been ducking work all week. | | คุณคอยหลบเลี่ยงงานทั้งอาทิตย์ The Debarted (2009) |
We're gonna be stuck here all week. | | เราต้องติดอยู่แบบนี้ทั้งอาทิตย์ Frozen (2010) |
If we're up here all week we're gonna die. | | ถ้าอยู่บนนี้ทั้งอาทิตย์ เราตายแน่ Frozen (2010) |
I ain't even breathed for a week. | | ฉันหายใจไม่ทั่วท้อง มาทั้งอาทิตย์ Hitting the Ground (2010) |
Here's your assignment for the week. | | นี่เป็นการบ้านของพวกเธอทั้งอาทิตย์ Hell-O (2010) |
I'm Dr. Walter Bishop. He's been avoiding me all week. | | เขาหลบหน้าผมมาทั้งอาทิตย์แล้ว White Tulip (2010) |
No, all week it feels like he's been enveloped in this... sadness. | | ไม่เลย ทั้งอาทิตย์นี้มันเหมือนว่า เขามัวแต่จมอยู่กับ... White Tulip (2010) |