68 Results for *บรั่นดี*
หรือค้นหา: บรั่นดี, -บรั่นดี-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
แก้วบรั่นดี(n) brandy glass
เหล้าบรั่นดี(n) brandy, Syn. บรั่นดี, Example: คอกเทลนี้ทำด้วยเหล้าเวอมุธแกมบรั่นดีนิดหน่อย, Count Unit: แก้ว, ขวด, Thai Definition: ชื่อสุราชนิดหนึ่งกลั่นจากเหล้าองุ่น

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
บรั่นดี(บะหฺรั่น-) น. ชื่อสุราชนิดหนึ่งกลั่นจากเหล้าองุ่น.

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Brandyบรั่นดี [TU Subject Heading]
Chartreuseสีบรั่นดี [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cigarettes, a bag of reefer - if that's your thing - a bottle of brandy to celebrate your kid's high-school graduation. บุหรี่, ถุงเย็น - ถ้านั่นคือสิ่งที่คุณ - บรั่นดีหนึ่งขวดเพื่อเฉลิมฉลองการสำเร็จการศึกษาโรงเรียนมัธยมเด็กของคุณ The Shawshank Redemption (1994)
A large brandy, please. บรั่นดีแก้วนึงด้วย เร็วเข้า ใจเย็น The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Betty, give the man the brandy. เบตตี้ เอาบรั่นดีให้เขาซิ เบตตี้ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Yes. You might bring me a large brandy and soda. - ผมขอบรั่นดีเเก้วใหญ่กับโซดา Rebecca (1940)
Brandy will sweat it out. บรั่นดีจะเหงื่อออก The Godfather (1972)
One case of apricot brandy, and you buy the lunch. ขอบรั่นดีเเอปริคอตหนึ่งลัง เเล้วก็เลี้ยงมื้อเที่ยงผม Jaws (1975)
Take a sip of brandy. จิบเหล้าบรั่นดี Idemo dalje (1982)
In that case, may I suggest we adjourn to the study for coffee and brandy, at which point I believe our unknown host will reveal his intentions. ในกรณีนี้ ผมแนะนำว่าให้เราไปที่ห้องหนังสือ จิบกาแฟและบรั่นดี สำหรับกาแฟและบรั่นดี และเราจะได้เข้าใจว่า เจ้าภาพมีเจตนาจะบอกอะไรกับเรา Clue (1985)
Please help yourself to brandy and be seated. กรุณารินบรั่นดีเองและหาที่นั่งได้เลยครับ Clue (1985)
Was the brandy poisoned? ในบรั่นดีมียาพิษเหรอ? Clue (1985)
We didn't hear the cook scream because Mrs. Peacock was screaming about the poisoned brandy. เราไม่ได้ยินเสียงร้องของแม่ครัว เพราะคุณนายพีคอร์คกรีดร้อง เรื่องบรั่นดีถูกวางยาพิษ Clue (1985)
It's just brandy. Good for the heart. แค่บรั่นดีน่ะ ดีต่อหัวใจนะ Day of the Dead (1985)
When I found you, you were so slobbering drunk you couldn't buy brandy! ตอนที่ฉันเจอนาย นายยังเมาแอ๋ไม่ได้ความ ไม่มีปัญญาจะซื้อบรั่นดีด้วยซ้ำ The Princess Bride (1987)
So, it's all's well and back to our brandy? จบลงด้วยดี ไปกินบรั่นดีต่อได้ Titanic (1997)
Bravo. Next it'll be brandies in the smoking room. ต่อไปดื่มบรั่นดีในห้องสูบบุหรี่ Titanic (1997)
Not as long as the cigars and brandy hold out. ตราบใดที่ซิการ์กับบรั่นดียังไม่หมด Titanic (1997)
But we would like a brandy. แต่อยากได้บรั่นดีแทน Titanic (1997)
Meanwhile, I'd like a nice cup of tea or a large brandy. ตอนนี้ ผมอยากได้ชาดีๆสักถ้วยหรือไม่ก็บรั่นดีแก้วใหญ่ๆ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Now we add a dash of "cachaca," which will allow the sauce to caramelize. เหยาะบรั่นดีคาชาก้า ซึ่งจะทำให้ซ้อสเป็นสีคาราเมล Woman on Top (2000)
He's really swirling brandy. เขาแค่แกว่งแก้วบรั่นดีเอง... Swing Girls (2004)
You wanna try a little drop of brandy? อยากจะลองบรั่นดีหน่อยมั๊ยจ๊ะ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
A little drop of brandy-brandy windy-wandy for Rippy-pippy-pooh? บรั่นดีของเจ้าหมาตัวน้อยๆของฉัน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I think there's a bottle of brandy. ผมว่ามีบรั่นดีขวดนึง The Holiday (2006)
I took a couple of shots of your brandy. ฉันแอบจิบ บรั่นดีของคุณ Namastey London (2007)
"Temptation" --- Diana Krall ความเย้ายวน ... เดียนน่า ครอลล์ บรั่นดีเก่าในแก้วเพชร.. Last Man Standing (2008)
A Sazerac for both of us. With whiskey, not brandy. ขอ "แซสเซอแรค" สำหรับเราทั้งคู่ ใส่วิสกี้นะ ไม่ใช่บรั่นดี The Curious Case of Benjamin Button (2008)
You know? And then we'd share a glass of Burgundy. - Burgundy? รู้อะไรไหม แล้วเราก็อาจจะ กินบรั่นดีด้วยกัน บรั่นดีหรอ New York, I Love You (2008)
Brandy, bourbon บรั่นดี.. เหล้าเบอร์บิน Melbourne (2010)
You'll need pitted, brandied cherries, gin, rosewater,  อะไรนะ? เธอต้องใช้มะกอก บรั่นดีเชอร์รี่, จิน, น้ำกุหลาบ The Apology Insufficiency (2010)
Norman, a pint of bitter for me and a brandy for the lady, please. นอร์แมนผมขอเบียร์ แล้วก็เอาบรั่นดีมาให้คุณผู้หญิงด้วย X-Men: First Class (2011)
I have a bottle labeled brandy, which is more than likely hair lacquer or some vodka my neighbor gave me after it made her husband go blind. ผมมีบรั่นดี บางทีเอาเป็นกาแฟ! Unknown (2011)
Now, that is damned expensive brandy. นั่นคือบรั่นดีแพงโคตรเลย Perfect Sense (2011)
Pour us a brandy. เทบรั่นดีให้หน่อย Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
There's some brandy and vermouth and port wine and scotch in here, and also a little bit of Kool-Aid and some crumbled-up Oreos. มันผสมบรั่นดี ไวน์ขาว และพอร์ทไวน์ และเหล้าสก๊อตซ์ด้วย แล้วก็ผสมคูล-เอด อีกนิดหน่อย และไอ้ที่กรุบๆ นั่นก็ โอรีโอ้ Blame It on the Alcohol (2011)
What do you think would be more effective-- having his shirts pressed with too much starch or getting him served blended scotch at the Empire Bar? เธอคิดว่าอะไรจะมีผลมากกว่ากัน ซักเสื้อของเขาโดยลงแป้งเยอะ ๆ หรือให้เขามาเสริฟบรั่นดีสก๊อต The Big Sleep No More (2011)
Plum brandy. พลัมบรั่นดี Foe (2011)
I can't believe you asked for a shot of Courvoisier in your coffee. ไม่อยากเชื่อว่านายชวนมา ดื่มควอร์วอเซียร์(บรั่นดี) ผสมกาแฟ The First Time (2011)
I'm just enjoying an expensive, post-coital Brandy. Yo, yo, yo, yo, yo. Whats we gots heres? ฉันกำลังดื่มด่ำกับรสชาติบรั่นดีราคาแพงนี่อยู่ ดูซิว่าเราเจออะไร? Horror Fiction in Seven Spooky Steps (2011)
You take it real easy and give us all your expensive Brandy and hubcaps. มึงน่ะเย็นไว้ให้ดีเลย แล้วส่งบรั่นดีกับของราคาแพงมาให้พวกกู Horror Fiction in Seven Spooky Steps (2011)
Nah. More Brandy? ไม่ บรั่นดีอีกมั้ย? Horror Fiction in Seven Spooky Steps (2011)
She got caught watering down her parents' brandy with iced tea. แม่นั่นโดนพ่อจับได้ว่า เอาน้ำชากรอกใส่ขวดบรั่นดี The Perks of Being a Wallflower (2012)
Drink Napoleon brandy without getting your lips wet. ดื่มบรั่นดีนาโบลีองโดยที่ปากไม่เปื้อน Episode #18.4 (2012)
- I have brandy here. - ฉันมีบรั่นดีที่นี่ The Invisible Woman (2013)
Sir, this is brandy. เซอร์นี้เป็นบรั่นดี The Invisible Woman (2013)
Brandy, answer me. บรั่นดีตอบฉัน. The To Do List (2013)
Please put your hands together but remain seated so those behind you can see this year's Valedictorian, Brandy Klark." ได้โปรดใส่มือด้วยกัน ... แต่ยังคงนั่งอย ดังนั้นผู้ที่อยู่เบื้องหลังคุณสามารถดู ... ปิดภาคเรียนในปีน KLARK บรั่นดี. The To Do List (2013)
- Hey, Brandy. Brandy. บรั่นดีผม, บรั่นดี.. The To Do List (2013)
- Hey, Brandy. Hey, บรั่นดี. The To Do List (2013)
Brandy's science lab partner. บรั่นดีพันธมิตรที่ห้องปฏิบัติการวิทยาศาสตร์. The To Do List (2013)
Brandy is not a girlie girl. บรั่นดีไม่ได้เป็นสาวนู้ด. The To Do List (2013)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
บรั่นดี[brandī] (n) EN: brandy  FR: cognac [ m ] ; eau de vie [ m ] ; brandy [ m ]
แก้วบรั่นดี[kaēo brandī] (n, exp) EN: brandy glass  FR: verre à cognac [ m ]

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
applejack(n) บรั่นดีจากน้ำแอปเปิ้ล
brandy(n) บรั่นดี, See also: เหล้ากลั่นมาจากเหล้าองุ่น, Syn. cognac
snifter(n) แก้วเหล้าบรั่นดีปากแคบ, Syn. brandy snifter
stinger(n) ค็อกเทลที่ประกอบด้วยบรั่นดีและเมนทอล, Syn. cocktail

Hope Dictionary
applejackบรั่นดีจากน้ำแอปเปิล
brandied(แบรน'ดิด) adj. ผสมด้วยบรั่นดี, มีบรั่นดีผสมอยู่, จุ่มอยู่ในบรั่นดี
brandy(แบรน'ดี) n. เหล้าบรั่นดี. vt. ใส่เหล้าบรั่นดี, ดองด้วยเหล้าบรั่นดี -Conf. cognac
cognacn. ชื่อเหล้าบรั่นดีจากฝรั่งเศส
liquor(ลิค'เคอะ) n. น้ำกลั่น, เหล้ากลั่นจำพวกบรั่นดีหรือวิสกี้ (ต่างจากเหล้าองุ่นหรือเบียร์ที่ต้องผ่านการหมัก)

Nontri Dictionary
brandy(n) เหล้าบรั่นดี
cognac(n) เหล้าคอนยัก, เหล้าบรั่นดี

Time: 0.0221 seconds, cache age: 22.552 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/