71 ผลลัพธ์ สำหรับ *ปลดประจำการ*
หรือค้นหา: ปลดประจำการ, -ปลดประจำการ-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you crazy? As short as he is? จะบ้าเหรอ เขาใกล้ปลดประจำการแล้ว Casualties of War (1989)
True. If we ever quit or retire, we'd have to give back our augmented brains and cyborg bodies. ถูกต้อง, ถ้าเราลาออกหรือปลดประจำการ, เราต้องคืนสมองกลและร่างกายครึ่งหุ่นให้เขา Ghost in the Shell (1995)
The rocketeer Charles Farmer was in fact training to be an astronaut before he was discharged from the military. ผู้ออกแบบจรวดชาร์ล ฟาร์มเมอร์ เคยอยู่ระหว่างการฝึกเป็นนักบินอวกาศ... ...ก่อนที่เขาจะโดน ปลดประจำการจากกองทัพ The Astronaut Farmer (2006)
He was Slessman's cellmate and... received a dishonorable discharge from the military. เขาเป็นเพื่อนร่วมห้องขังและ... และถูกปลดประจำการ จากทหาร Extreme Aggressor (2005)
I just thought they decommissioned them after the cold war. ผมคิดว่ารัฐบาลปลดประจำการของพวกนี้หลังสงครามเย็นแล้ว. Hidden (2005)
does the fact that gabriel's father is a not-so-retired military colonel count ? พ่อของเกเบรียลไม่ได้ปลดประจำการจากกองทัพ Hidden (2005)
When will he be discharged? แล้วเขาจะปลดประจำการเมื่อไหร่เหรอ? Sex Is Zero 2 (2007)
I found out after he was discharged. ฉันเพิ่งมารู้ก็ตอนไอ้จ่านั่นมันปลดประจำการไปแล้ว My Sassy Girl (2008)
As of now you're being taking off back to duty untill this house comes with a formal enquiry นับจากนี้คุณถูกปลดประจำการ จนกว่าการสอบสวนอย่างเป็นทางการจะสรุปเรียบร้อย Fast & Furious (2009)
Doesn't Commander Tuna allow you to leave the station? ผู้การทูน่าไม่ได้ให้คุณปลดประจำการแล้วเหรอ? The Breath (2009)
When you're discharged you forget the mountains. ตอนปลดประจำการ.. ก็ให้ลืมภูเขาพวกนี้ซะ The Breath (2009)
No, later. First we concentrate on the day of discharge. ไม่ๆ อันนั้นไว้ทีหลัง ก่อนอื่น นึกไปถึงวันปลดประจำการก่อนนะ The Breath (2009)
He was given a dishonorable discharge. ผลคือ เขาต้องได้รับโทษปลดประจำการ Ben 10: Alien Swarm (2009)
You went AWOL. นายปลดประจำการโดยไม่ขออนุญาต Chuck Versus the Colonel (2009)
She pretended to go AWOL. เธอแกล้งปลดประจำการโดยไม่ขออนุญาต Chuck Versus the Colonel (2009)
He was discharged with a purple heart and a commendation for valor. เขาถูกปลดประจำการไปพร้อมได้รับเหรียญเกียรติยศ และเหริยญกล้าหาญ To Hell... And Back (2009)
"detectives spent last thursday indulging the pursuits สืบมาว่าวันพฤหัสบดีได้ยอมให้นักสืบที่ปลดประจำการ Dex Takes a Holiday (2009)
- I'll push through your discharge, Let you go home now. ผมจะบอกคุณว่า ผมจะไปทำเรื่องปลดประจำการคุณให้ Iwo Jima (2010)
July. คุณจะ ปลดประจำการตอน เดือนกรกฎาแล้วนี่ Iwo Jima (2010)
My enlistment's up in July. ผมจะต้องปลดประจำการในเดือนกรกฎาคม Iwo Jima (2010)
Oh, yes. you may have retired from the strip club,  เธออาจจะปลดประจำการแต่ ยังทำเหมือนโชว์ทั้งอาทิืตย์เลย Lovely (2010)
Forced to leave under "administrative discharge", which means he had mental health issues. ถูกบีบบังคับให้ปลดประจำการ "ผู้บังคับบัญชาไล่ออก ซึ่งหมายความว่าเขา มีปัญหาทางสุขภาพจิต Episode #1.2 (2010)
I know you're an Army doctor and you've been invalided home from Afghanistan. ผมรู้ว่าคุณเป็นหมอทหาร และถูกปลดประจำการจากอัฟกานิสถาน A Study in Pink (2010)
He got bounced on dishonorable discharge. เขาโดนไล่ออก เป็นการปลดประจำการแบบไม่ติดยศ Take It! (2010)
He's been out of the service for four years. เขาปลดประจำการมาสี่ปีแล้ว Concentrate and Ask Again (2011)
Ok, it looks like he served 13 years, honorable discharge in 2005. โอเค ดูเหมือนว่า เขารับใช้ชาติอยู่ 13 ปี ปลดประจำการอย่างสมเกียรติ เมื่อปี 2005 Dorado Falls (2011)
He will receive a dishonorable discharge. เขาจะถูกปลดประจำการ The Front Line (2011)
She waited six years for him while he was deployed. หล่อนรอเขามา 6 ปี ตอนที่เขาปลดประจำการ Mission Creep (2011)
I got him gigs working security with me at the club when he was off duty. ผมชวนเขามาทำงานรักษาความปลอดภัยกับผม ที่คลับตั้งแต่เขาปลดประจำการ Backstopped (2011)
For now, you're decommissioned. ขณะนี้คุณกำลังปลดประจำการ. The Iceman (2012)
I did a lot of reseah, trying to get that honorable discharge status, and-and he did a lot of really great things in Kuwait, you know? ผมค้นคว้ามาพอสมควร พยายามทำความเข้าใจกับการปลดประจำการอย่างสมเกียรติ และๆ พ่อก็ทำ Goodbye (2012)
When I retired, did I say anything to you about dropping by any time you damn well felt like it? ตอนที่ฉันปลดประจำการ\ ฉันได้บอกกับแกมั้ยว่า ให้แวะมาได้เสมอ เวลารู้สึกห่วยน่ะ In the Beginning (2012)
He was honorably discharged from the Army ten months ago after serving a couple tours in Afghanistan, and he's be collecting disability ever since. เขาปลดประจำการอย่างมีเกียรติ์ เมื่อ 10 เดือนที่แล้ว หลังจากไปรบที่ อัฟกานิสถาน 2 ครั้ง Pa Make Loa (2012)
Ironically, it was the recently decommissioned Jaeger, Striker Eureka piloted by Herc and Chuck Hansen that finally took the beast down. โชคดีที่เยเกอร์ที่เพิ่งถูกปลดประจำการ สไตรเกอร์ ยูเรก้า... โดยนักขับเฮิร์ก แลั ชัค แฮนเซ่น สามารถที่จะล้มมันได้ Pacific Rim (2013)
Australia decommissioned it a day before the Sydney attack. ออสเตรเลียปลดประจำการมัน 1 วันก่อนที่ซิดนีย์จะถูกโจมตี Pacific Rim (2013)
Corporal Dawson is the nephew of the speaker of the house, and when you were discharged a year ago, he got you a job with the Capitol Police. โทดอว์สันเป็นหลานชายของลำโพงของบ้าน, และเมื่อคุณได้รับการปลดประจำการปีที่ผ่านมา เขาได้รับคุณงานกับหน่วยงานของรัฐตำรวจ White House Down (2013)
After our father died, I became the sole inheritor of his estate, including all six houses and the decommissioned submarine. หลังจากที่พ่อของเราตาย ผมกลายเป็นผู้รับมรดกในที่ดิน แต่เพียงผู้เดียวของเขา ซึ่งรวมบ้าน 6 หลังและเรือดำน้ำที่ปลดประจำการแล้ว Paranormal Parentage (2013)
I'm no longer on active duty. ผมปลดประจำการแล้ว O-Mouth (2013)
Decommissioned military torpedo. ตอร์ปีโดปลดประจำการของกองทัพ Hair of the Dog (2013)
Retired. ปลดประจำการแล้ว Born in the U.S.A. (2013)
His contract's up in six months. He'll be free to go. เขาจะหมดสัญญาอีกหกเดือน แล้วก็ปลดประจำการ Liberty (2013)
And then I'll be decommissioned. แล้วผมก็จะถูกปลดประจำการ Predestination (2014)
When you reach your final destination your Field Kit will decommission... เมื่อคุณถึงปลายทางของคุณแล้ว เครื่องมือของคุณจะปลดประจำการ Predestination (2014)
Civilian life suiting you, then? ชีวิตหลังปลดประจำการเหมาะกับนายสินะ The Sign of Three (2014)
Well, I was discharged on Wednesday and I came straight here from Fort Kennilworth. คือ ผมปลดประจำการเมื่อวันพุธ และผมก็ดิ่งตรงมานี่ จากฟอร์ตเคนนิลเวิร์ธ The Guest (2014)
David just got discharged this week. เดวิดเพิ่งจะปลดประจำการณ์อาทิตย์นี้ The Guest (2014)
I called the army base that David said that he was just discharged from,  เอ่อ หนูโทรไปที่กองร้อย ที่เดวิดบอกว่าปลดประจำการมา The Guest (2014)
The best way to fix the league is to disband it. วิธีที่ดีที่สุดในการแก้ไขปัญหาลีกที่จะปลดประจำการมัน Son of Batman (2014)
Before the French demobilised him, he had 36 kill missions. ก่อนที่ฝรั่งเศสปลดประจำการเขามี 36 ภารกิจฆ่า Captain America: The Winter Soldier (2014)
- Yeah. Medical discharge. - ปลดประจำการเพราะบาดเจ็บ Max (2015)

Longdo Approved EN-TH
decommission(vt) ปลดประจำการ. ปลดออกจากตำแหน่ง

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
absent without leave(idm) ขาดงานโดยไม่ได้รับอนุญาต, See also: ปลดประจำการโดยไม่ขออนุญาต ทางทหาร, ไม่ได้อยู่ร่วมโดยไม่ได้รับอนุญาต
AWOL(idm) ขาดงานโดยไม่ได้รับอนุญาต (คำย่อจาก absent without leave), See also: ปลดประจำการโดยไม่ขออนุญาต ทางทหาร, ไม่ได้อยู่ร่วมโดยไม่ได้รับอนุญาต
be out of action(idm) ปลดประจำการ (ทางทหาร), See also: ไม่ใช้งานอีกต่อไป, Syn. put out
demob(vt) ปลดประจำการ, See also: ปลด, ถอนกำลังทหาร, Syn. demobilize
demobilise(vi) ปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, Syn. disband, disperse, send home, Ant. arm, activate, mobilize
demobilise(vt) ปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, Syn. demob
demobilization(n) การปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, See also: การถอนกำลังทหาร, Syn. disbandment, dispersion
demobilize(vi) ปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, Syn. disband, disperse, Ant. arm, activate, mobilize
demobilize(vt) ปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, Syn. demob
discharge(vi) ปลดออก, See also: ปลดประจำการ, Syn. demobilize, separate
invalid out(phrv) อนุญาตให้ปลดประจำการเพราะป่วยหรือสุขภาพไม่ดี (ทางทหาร)
retired(adj) ปลดเกษียณ, See also: ปลดประจำการ

Hope Dictionary
shelve(เชลฟว) vt. ใส่หิ้ง, วางบนหิ้ง, เลื่อนการพิจารณา, ปลด, ปลดประจำการ, เลิกจ้าง

Nontri Dictionary
demobilize(vi) ปลดประจำการ, ปลดพล
disband(vt) ทำให้สลาย, แยกย้าย, ทำให้กระจายไป, เลิก, ปลดประจำการ
discharge(n) การเอาออก, การปลดปล่อย, การยิงปืน, การปลดประจำการ, การชำระสะสาง
discharge(vt) เอาออก, ปลดปล่อย, ยิงปืน, ระบายออก, ปลดประจำการ, ชำระ(หนี้)
retirement(n) การปลดเกษียณ, การลาออก, การเลิกกิจการ, การปลดประจำการ
sequestration(n) การแยกออก, การยึดทรัพย์, การปลดประจำการ, การเนรเทศ, การขับออก
shelve(vt) วางบนหิ้ง, วางบนชั้น, ปลดประจำการ, เลื่อนการพิจารณา

Time: 0.0252 seconds, cache age: 9.653 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/