36 ผลลัพธ์ สำหรับ *ผลกรรม*
หรือค้นหา: ผลกรรม, -ผลกรรม-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ผลกรรม(n) retribution, See also: deserved fate, Syn. บาปกรรม, เวรกรรม, กรรม, Ant. ผลบุญ, Example: ผลกรรมที่เขาได้รับคือต้องสูญเสียตาทั้งสองข้าง, Thai Definition: การกระทำที่ส่งผลร้ายมายังปัจจุบัน หรือจะส่งผลร้ายต่อไปในอนาคต

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You've messed with the great and powerful Max... and now must suffer the consequences. แกได้เจอกับเรื่องยุ่งๆซะแล้วและนี่เป็นอำนาจของแม็กซ์... และตอนนี้พวกแกจะได้รับผลกรรม. Hocus Pocus (1993)
We're both stumbling around together in this unformed world whose rules and objectives are largely unknown seemingly indecipherable or possibly nonexistent always on the verge of being killed by forces that we don't understand. เราทั้งคู่เกิดไปสะดุดอะไรเข้าในโลก ที่กฎและผลกรรม ที่ไม่รู้ ที่อ่านไม่ออก สำหรับการมีชีวิตอยู่ eXistenZ (1999)
It kills me to think that I could have caused him any pain. ความรู้สึกที่มันกัดกินนี้คงเป็นผลกรรม ที่ผมได้ก่อเอาไว้สินะ Latter Days (2003)
Now I suffer his judgment. และตอนนี้ผมรับผลกรรมอยู่ Chapter Two 'Lizards' (2007)
We cannot let the humans pay for our mistakes. จะให้มนุษย์มารับผลกรรม ที่เราก่อไม่ได้ Transformers (2007)
Look, what we must do is make sure that cosmic justice rains down upon him, for once we obtain the good general's card, there ain't hardly nothing standing in between us and Mr. Feng's ฟ้งนะ สิ่งที่เราต้องทำ เพื่อให้แน่ใจว่า เขาจะได้รับผลกรรม เมื่อพวกเราได้การ์ดของท่านนายพลมา Quiet Riot (2008)
You trained him well, Ivan. เราอยู่ในโลกที่จำเป็นต้องได้รับผลกรรม ผู้หมวด Raging Cannibal (2008)
Then let him take his vengeance and the wraith will die without my aid. ปล่อยให้เขารับผลกรรมนี้ไป แล้วเจ้าเจตภูตินั่นก็จะจากไปโดยไม่ต้องพึ่งพาข้า Excalibur (2008)
It means you have a choice-- you must either spend the rest of your life running from this man... or turn yourself in and face the repercussions of your past. หมายความว่า คุณมีทางเลือก คุณจะให้ชีวิตที่เหลือ วิ่งหนีชายคนนี้ หรือจะเผชิญหน้า กับผลกรรมจากอดีต They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
And calling forth that kind of energy... has consequences. การเรียกพลังงานแบบนั้นออกมา... ต้องมาผลกรรม Frenzy (2009)
This could blow up in your face. เธอจะทำลายชีวิตของผู้คนที่นี้ นั่นมันจะส่งผลกรรมต่อเธอนะ Boom Crunch (2009)
I had flown too close to the sun and I had paid the price. ฉันบินใกล้พระอาทิตย์เกินไปหรอ ฉันเลยต้องรับผลกรรม The Floating Anniversary (2009)
"and there are consequences to that. และมันมีผลกรรมตามมา Chuck Versus the Living Dead (2010)
We all pay the price for it. Come on, let's get back. เราทุกคนจะต้องรับผลกรรมแทน เร็วๆเข้า กลับไปกันเถอะ Episode #1.6 (2010)
He said he was reflecting on it. เขาบอกว่าเขาได้รับผลกรรมแล้ว Episode #1.12 (2010)
I'll make him pay for what he did to you. แม่จะทำให้มันต้องได้รับผลกรรม ในสิ่งที่มันทำกับลูก I'll Swallow Poison on Sunday (2011)
I... suppose I... had that result coming. ฉันว่า... ฉัน ได้รับผลกรรมแล้วล่ะ Born This Way (2011)
So this is my payback. ฉันกำลังรับผลกรรมนั้นอยู่ Bait (2012)
Life saying, "Screw you. ผลกรรมจะไล่ล่าเรา Bait (2012)
But rest assured, they will get their just reward. แต่ท้ายที่สุดแล้ว มันจะได้รับผลกรรมนั้น Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
- You live with what you done you might think twice before doing it again, if you get the chance. - คนเราก็รับผลกรรมที่ก่อ น่าจะคิดให้ดีก่อนจะทำอีก ถ้ามีโอกาสนะ Episode #1.1 (2012)
But whatever your crime, I think we both know the real crime is mine. แต่ไม่ว่ายังไง เราทั้งคู่ต่างรู้ว่า ผมสมควรได้รับผลกรรม Digital Exploration of Interior Design (2012)
Has getting retribution ever made you feel better about yourself? การได้รับผลกรรมนั้น ทำให้แม่รู้สึกดีขึ้นรึเปล่าคะ Reckoning (2012)
They reset my karma. That's why I'm here. พวกเขาลบล้างผลกรรมของผม Kite Strings (2012)
The Clean Water Act is an unfulfilled promise and our children are the ones paying for it. กฎหมายคืนสภาพน้ำสะอาด เป็นคำสัญญาที่ไม่มีวันได้ผล และลูกหลานเราเป็นคนที่จะได้รับผลกรรม Carbon Copy (2013)
Looks like the sins of London have followed us home. มันเหมือนผลกรรมจากลอนดอน จะตามเรามาถึงบ้านเลยนะ Furious 7 (2015)
I've been all over the world and if there's one thing I've learned, is that meanness comes around. ข้าเดินทางมาแล้วทั่วโลก และสิ่งหนึ่งที่เรียนรู้มาคือ คนใจร้ายต้องรับผลกรรม The House of Black and White (2015)
People like your sister, they always get what's coming for them, eventually. คนอย่างพี่สาวเจ้า สุดท้ายเขาต้องได้รับผลกรรม จากสิ่งที่ทำลงไป The House of Black and White (2015)
A martyr who took on the system and paid the price, losing his family and his only daughter in the process. คนคลั่งอัตตา ผู้ท้าทายอำนาจ และรับผลกรรม สูญเสียครอบครัว และลูกสาวคนเดียว Ant-Man (2015)
You went back on yourself, Troy. You're gonna have to answer for that. คุณผิดคำพูดตัวเอง ทรอย คุณต้องได้รับผลกรรม Fences (2016)
When they come forward with notions of retribution or ideas about returning the slave cities to their former glory,  เมื่อพวกเขาเข้ามา พร้อมความคิดโง่ๆ เรื่องผลกรรมตามสนอง หรือความคิดเกี่ยวกับการกลับไปเป็นทาส ในเมืองที่เคยรุ่งโรจน์เก่าก่อน Battle of the Bastards (2016)
For these crimes, you will be hung from the neck until your diseased soul has found its measure in the flames below it. สำหรับคดีที่ก่อ แกจะถูกแขวนคอ จนกระทั่งจิตใจอันแปดเปื้อนของแกเจอกับผลกรรม ที่เปลวไฟในนรกข้างล่าง Chestnut (2016)
Without any repercussions? แล้วจะไม่ต้องรับผลกรรมอะไร The Fate of the Furious (2017)
You tell me what justifies this. บอกฉันซิ อะไรทำให้เค้าควรจะได้รับผลกรรมแบบนี้ Magic Bullet (2011)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
retribution(n) ผลกรรมสนอง, Syn. punishment, retaliation

Time: 1.6723 seconds, cache age: 6.129 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/