51
Results for
*ลองไป*
หรือค้นหา:
ลองไป
,
-ลองไป-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, every word is the truth. You can ask George.
ไม่ ทุกคำเป็นความจริง
ลองไป
ถามจอร์จดูก็ได้
Of Mice and Men (1992)
Oh, you mean those at the top of the stairs?
คุณหมายถึงที่อยู่ตรงชั้นบนสุด ของบันไดใช่มั้ยคะ งั้นฉันจะ
ลองไป
ดู
Rebecca (1940)
Let's take a look then.
ลองไป
ดูแล้วกัน
Phantasm (1979)
Everybody, let's go on.
ทุกคน
ลองไป
กันเถอะ
Idemo dalje (1982)
Let's try the ballroom again.
ลองไป
หาดูที่ห้องบอลรูมอีกครั้งละกัน
Clue (1985)
This way. We can try and get around.
ลองไป
ทางนี้ดู
Day of the Dead (1985)
Um... w-we would like a hotel room, please.
ลองไป
ที่ฝ่ายผู้บริโภค ห้อง 111
Big (1988)
Let's go for it.
ลองไป
หามัน
Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
And when you get a chance, I think you need a visit with the Minister of Style.
มีโอกาสเมื่อไร ฉันคิดว่าคุณควร
ลองไป
หา ที่ปรึกษาสไตล์บ้างนะ
Mannequin: On the Move (1991)
I'll ask across the street, if they've got any coffee, I mean.
งั้นผมจะ
ลองไป
ถามร้านตรงข้ามว่ามีขายมั้ย ผมหมายถึงกาแฟนั่นแหละ แล้วผมจะกลับมา
The Jackal (1997)
You better check the other side. Go!
ลองไป
เช็คอีกด้านดี ไป
Titanic (1997)
All right, think about this.
เอาหละ
ลองไป
คิดดูนะ
American History X (1998)
- Anything clever.... ..like a coffee table in the shape of a yin-yang.
ป่วยน่ะเหรอ? คุณ
ลองไป
กลุ่มบำบัดของคืนวันอังคารนะ
Fight Club (1999)
He's lying. Just check the shed.
เขาโกหก
ลองไป
ดูที่โรงเก็บของสิครับ
Frailty (2001)
All right, I'll check the locker room. You check the school.
งั้นฉันจะ
ลองไป
เช็คที่ล็อคเกอร์ดูนะ เธอไปดูในโรงเรียนแล้วกัน
Hothead (2001)
Let's go to Pete from Idaho. You're on the air.
ลองไป
ที่พีทจากไอดาโฮ คุณอยู่ในอากาศ
Showtime (2002)
Let's go to line three. Mandy, you're on.
ลองไป
แถวสาม แมนดี้, คุณอยู่ใน
Showtime (2002)
I would have ended up in a ditch with a headache.
ผมคงปวดหัวจนขับรถตกค
ลองไป
แล้ว
Signs (2002)
Now, why don't you see if you can't nudge the idea into his head.
ลองไป
ยัดเยียดเรื่องนี้เข้าหัวเขาดูซิ
Mona Lisa Smile (2003)
Think about it, for all our sakes.
ลองไป
คิดดูนะ เพื่อเราทุกคน
Love Actually (2003)
Thank you, sir. I'll think about it.
ขอบคุณค่ะ ฉันจะ
ลองไป
คิดดูนะคะ
Love Actually (2003)
You can try him at home, or you'll have to wait till he gets back.
คุณ
ลองไป
ที่บ้าน แล้วรอจนเค้ากลับมา
Underworld (2003)
I'll look around, so lie down
ฉันจะ
ลองไป
ดูรอบๆ เธอนอนเถอะ
A Tale of Two Sisters (2003)
You look wonderful. Let's go shopping.
คุณมองที่ยอดเยี่ยม
ลองไป
ช้อปปิ้ง
The Birdcage (1996)
Let's go find Matt.
ลองไป
หาแมตต์
Dante's Peak (1997)
Someone's at my front door. So maybe it is him.
ผมจะ
ลองไป
ดูก่อนนะ
Wicker Park (2004)
That's a question for a shrink, I'm just a detective, I'm not asking you as a detective, I'm asking you as a man,
ลองไป
ถามจิตแพทย์ดูสิครับ ผมเป็นแค่นักสืบเอง ฉันไม่ได้ถามคุณเพราะคุณเป็นนักสืบ ฉันถามคุณในฐานะผู้ชายคนนึง
Shall We Dance (2004)
You could try Sears.
ลองไป
ร้านอื่นดูสิคะ
Mean Girls (2004)
Let's all go hiking in the hills.
งั้นเรา
ลองไป
ที่หุบเขาไฮคิง
Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
It's a beautiful day outside. Why don't you try taking a walk?
ข้างนอกอากาศดี ทำไมคุณไม่
ลองไป
เดินเล่นดูหน่อยล่ะ
Mr. Monk Gets Fired (2004)
Why don't you ask around?
ทำไมคุณไม่
ลองไป
ถามคนอื่นดูล่ะ
Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
I think we ought to check it out.
เรา
ลองไป
เช็คดูก่อนดีกว่า..
The Great Raid (2005)
[ Moaning ]
ลองไป
ถามดูสิ
King Kong (2005)
I've heard really good things about New Orleans. Let's try it there first.
ผมเคยได้ยินเรื่องที่ดีเกี่ยวกับ นิว ออลีนส์
ลองไป
ที่นั่นก่อนดีกว่า
Lonesome Jim (2005)
So you'd better ask that kind, nice husband of yours—
น่าจะ
ลองไป
ถาม สามีใจดีน่ารักของเธอนะ
The Constant Gardener (2005)
So you'd better ask that kind, nice husband of yours to translate.
น่าจะ
ลองไป
ถาม สามีใจดีน่ารักของเธอให้ช่วยแปลนะ
The Constant Gardener (2005)
It's cheaper to fix the trials.
มันถูกกว่าที่จะ
ลองไป
ก่อน
The Constant Gardener (2005)
Get in touch with his folks.
ลองไป
พบพ่อแม่ของแจ็คนะคะ ฉันว่าพวกเขาคงจะซาบซึ้ง
Brokeback Mountain (2005)
Check this.
ลองไป
ดูซิ
The Cave (2005)
So, how long do you keep it up?
แล้วเธอคิดจะ
ลองไป
อีกนานแค่ไหน
Match Point (2005)
Would you like to try that entrance again?
ลองไป
ใช้ทางเข้านั้นอีกทีสิจ๊ะ
Imagine Me & You (2005)
- Do you want to stick yourself to find out? - Yeah.
ลองไป
ดึงดูเองสิจะได้รู้ ใช่
Saw II (2005)
"it'd be better to check it out in the first place."
"
ลองไป
ที่ร้านนั้นดูก่อน"
Train Man (2005)
You should ask your father.
ลองไป
ถามพ่อดูสิ.
Shrek 2 (2004)
It's all to do with the mother. You see it all the time with dogs.
ลองไป
ดูกับไอ้พวกหมาได้เลย
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- I'm gonna go check it out.
- ชั้นจะ
ลองไป
ตรวจดู
Monster House (2006)
I don't see the car. Let's check the other lot.
ไม่เห็นรถสักคัน
ลองไป
ดูอีกเส้นหนึ่งสิ
The Marine (2006)
What am I, an idiot? And don't you start taking that shit.
ฉันเป็นอะไร ไอ้โง่หรือไง แล้วแกเริ่ม
ลองไป
หรือยัง
Little Miss Sunshine (2006)
Olive, you, uh- you wanna try talking to him?
โอลีฟ หนูไป... หนูอยาก
ลองไป
คุยกับเขาหน่อยไหม
Little Miss Sunshine (2006)
Try Glide Memorial. The building books up at 5.
ลองไป
ที่ไกลด์ เมมโมเรียล เปิดจองตอน 5 โมง
The Pursuit of Happyness (2006)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ลองไป
[løng pai] (v, exp)
EN:
try
FR:
essayer
Time: 0.0582 seconds
, cache age: 6.381 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/