51 Results for *ลองไป*
หรือค้นหา: ลองไป, -ลองไป-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, every word is the truth. You can ask George. ไม่ ทุกคำเป็นความจริง ลองไปถามจอร์จดูก็ได้ Of Mice and Men (1992)
Oh, you mean those at the top of the stairs? คุณหมายถึงที่อยู่ตรงชั้นบนสุด ของบันไดใช่มั้ยคะ งั้นฉันจะลองไปดู Rebecca (1940)
Let's take a look then. ลองไปดูแล้วกัน Phantasm (1979)
Everybody, let's go on. ทุกคนลองไปกันเถอะ Idemo dalje (1982)
Let's try the ballroom again. ลองไปหาดูที่ห้องบอลรูมอีกครั้งละกัน Clue (1985)
This way. We can try and get around. ลองไปทางนี้ดู Day of the Dead (1985)
Um... w-we would like a hotel room, please. ลองไปที่ฝ่ายผู้บริโภค ห้อง 111 Big (1988)
Let's go for it. ลองไปหามัน Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
And when you get a chance, I think you need a visit with the Minister of Style. มีโอกาสเมื่อไร ฉันคิดว่าคุณควรลองไปหา ที่ปรึกษาสไตล์บ้างนะ Mannequin: On the Move (1991)
I'll ask across the street, if they've got any coffee, I mean. งั้นผมจะลองไปถามร้านตรงข้ามว่ามีขายมั้ย ผมหมายถึงกาแฟนั่นแหละ แล้วผมจะกลับมา The Jackal (1997)
You better check the other side. Go! ลองไปเช็คอีกด้านดี ไป Titanic (1997)
All right, think about this. เอาหละ ลองไปคิดดูนะ American History X (1998)
- Anything clever.... ..like a coffee table in the shape of a yin-yang. ป่วยน่ะเหรอ? คุณลองไปกลุ่มบำบัดของคืนวันอังคารนะ Fight Club (1999)
He's lying. Just check the shed. เขาโกหก ลองไปดูที่โรงเก็บของสิครับ Frailty (2001)
All right, I'll check the locker room. You check the school. งั้นฉันจะลองไปเช็คที่ล็อคเกอร์ดูนะ เธอไปดูในโรงเรียนแล้วกัน Hothead (2001)
Let's go to Pete from Idaho. You're on the air. ลองไปที่พีทจากไอดาโฮ คุณอยู่ในอากาศ Showtime (2002)
Let's go to line three. Mandy, you're on. ลองไปแถวสาม แมนดี้, คุณอยู่ใน Showtime (2002)
I would have ended up in a ditch with a headache. ผมคงปวดหัวจนขับรถตกคลองไปแล้ว Signs (2002)
Now, why don't you see if you can't nudge the idea into his head. ลองไปยัดเยียดเรื่องนี้เข้าหัวเขาดูซิ Mona Lisa Smile (2003)
Think about it, for all our sakes. ลองไปคิดดูนะ เพื่อเราทุกคน Love Actually (2003)
Thank you, sir. I'll think about it. ขอบคุณค่ะ ฉันจะลองไปคิดดูนะคะ Love Actually (2003)
You can try him at home, or you'll have to wait till he gets back. คุณลองไปที่บ้าน แล้วรอจนเค้ากลับมา Underworld (2003)
I'll look around, so lie down ฉันจะลองไปดูรอบๆ เธอนอนเถอะ A Tale of Two Sisters (2003)
You look wonderful. Let's go shopping. คุณมองที่ยอดเยี่ยม ลองไปช้อปปิ้ง The Birdcage (1996)
Let's go find Matt. ลองไปหาแมตต์ Dante's Peak (1997)
Someone's at my front door. So maybe it is him. ผมจะลองไปดูก่อนนะ Wicker Park (2004)
That's a question for a shrink, I'm just a detective, I'm not asking you as a detective, I'm asking you as a man,  ลองไปถามจิตแพทย์ดูสิครับ ผมเป็นแค่นักสืบเอง ฉันไม่ได้ถามคุณเพราะคุณเป็นนักสืบ ฉันถามคุณในฐานะผู้ชายคนนึง Shall We Dance (2004)
You could try Sears. ลองไปร้านอื่นดูสิคะ Mean Girls (2004)
Let's all go hiking in the hills. งั้นเราลองไปที่หุบเขาไฮคิง Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
It's a beautiful day outside. Why don't you try taking a walk? ข้างนอกอากาศดี ทำไมคุณไม่ลองไปเดินเล่นดูหน่อยล่ะ Mr. Monk Gets Fired (2004)
Why don't you ask around? ทำไมคุณไม่ลองไปถามคนอื่นดูล่ะ Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
I think we ought to check it out. เราลองไปเช็คดูก่อนดีกว่า.. The Great Raid (2005)
[ Moaning ] ลองไปถามดูสิ King Kong (2005)
I've heard really good things about New Orleans. Let's try it there first. ผมเคยได้ยินเรื่องที่ดีเกี่ยวกับ นิว ออลีนส์ ลองไปที่นั่นก่อนดีกว่า Lonesome Jim (2005)
So you'd better ask that kind, nice husband of yours— น่าจะลองไปถาม สามีใจดีน่ารักของเธอนะ The Constant Gardener (2005)
So you'd better ask that kind, nice husband of yours to translate. น่าจะลองไปถาม สามีใจดีน่ารักของเธอให้ช่วยแปลนะ The Constant Gardener (2005)
It's cheaper to fix the trials. มันถูกกว่าที่จะลองไปก่อน The Constant Gardener (2005)
Get in touch with his folks. ลองไปพบพ่อแม่ของแจ็คนะคะ ฉันว่าพวกเขาคงจะซาบซึ้ง Brokeback Mountain (2005)
Check this. ลองไปดูซิ The Cave (2005)
So, how long do you keep it up? แล้วเธอคิดจะลองไปอีกนานแค่ไหน Match Point (2005)
Would you like to try that entrance again? ลองไปใช้ทางเข้านั้นอีกทีสิจ๊ะ Imagine Me & You (2005)
- Do you want to stick yourself to find out? - Yeah. ลองไปดึงดูเองสิจะได้รู้ ใช่ Saw II (2005)
"it'd be better to check it out in the first place." "ลองไปที่ร้านนั้นดูก่อน" Train Man (2005)
You should ask your father. ลองไปถามพ่อดูสิ. Shrek 2 (2004)
It's all to do with the mother. You see it all the time with dogs. ลองไปดูกับไอ้พวกหมาได้เลย Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- I'm gonna go check it out. - ชั้นจะลองไปตรวจดู Monster House (2006)
I don't see the car. Let's check the other lot. ไม่เห็นรถสักคัน ลองไปดูอีกเส้นหนึ่งสิ The Marine (2006)
What am I, an idiot? And don't you start taking that shit. ฉันเป็นอะไร ไอ้โง่หรือไง แล้วแกเริ่มลองไปหรือยัง Little Miss Sunshine (2006)
Olive, you, uh- you wanna try talking to him? โอลีฟ หนูไป... หนูอยากลองไปคุยกับเขาหน่อยไหม Little Miss Sunshine (2006)
Try Glide Memorial. The building books up at 5. ลองไปที่ไกลด์ เมมโมเรียล เปิดจองตอน 5 โมง The Pursuit of Happyness (2006)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ลองไป[løng pai] (v, exp) EN: try  FR: essayer

Time: 0.0582 seconds, cache age: 6.381 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/