73 ผลลัพธ์ สำหรับ *หน้ามืด*
หรือค้นหา: หน้ามืด, -หน้ามืด-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
หน้ามืดตามัว(v) faint, See also: swoon, drop, collapse, Example: ผมหิวใจแทบขาด หน้ามืดตามัว แสบท้อง เพราะแม่ไม่ได้ทำข้าวเช้าไว้ให้กิน, Thai Definition: อาการที่รู้สึกวูบลงเพราะเป็นลม
หน้ามืดตามัว(v) be unconscious, See also: lose temper, Example: เธอกลายเป็นฆาตกรเพราะหน้ามืดตามัวที่รู้ว่าสามีมีภรรยาน้อย, Thai Definition: ขาดสติเพราะความโกรธเป็นต้น, Notes: (สำนวน)

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
หน้ามืดว. อาการที่เป็นลมหมดสติ
หน้ามืดโดยปริยายหมายถึงมัวเมาจนขาดสติ ทำสิ่งที่ไม่ควรทำ.
เป็นลม, เป็นลมเป็นแล้งก. มีอาการวิงเวียนหน้ามืด บางคราวถึงกับหมดสติ.
ลม ๑ชื่อโรคชนิดหนึ่ง มีอาการหลายอย่าง เช่น วิงเวียน หน้ามืด คลื่นเหียน, ถ้าอาการรุนแรงอาจถึงแก่สิ้นสติหรือตายได้ เช่น เขาเป็นลมแน่นิ่งไป.
ลมขึ้นก. อาการที่ลมดันออกจากภายในร่างกาย ทำให้หาวเรอหรือให้เกิดอาการวิงเวียน หน้ามืด และอาเจียน ในกรณีหลังนี้บางทีก็เรียกว่า ลมขึ้นเบื้องสูง.
ลมจับก. มีอาการวิงเวียนหน้ามืด บางคราวถึงกับหมดสติ, เป็นลม หรือ เป็นลมเป็นแล้ง ก็ว่า.

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
blackoutอาการหน้ามืด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
faint; fainting๑. หน้ามืด, เป็นลม๒. หมดสติชั่วคราว [ มีความหมายเหมือนกับ swoon; syncope ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
fainting; faint๑. หน้ามืด, เป็นลม๒. หมดสติชั่วคราว [ มีความหมายเหมือนกับ swoon; syncope ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Dizzinessอาการเวียนหัว, เวียนศีรษะ, หน้ามืด, อาการวิงเวียน, เวียนหัว [การแพทย์]
Faintnessอาการหน้ามืด, เป็นลม [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But her rubber glove showed a faint trace. แต่ถุงมือยางของเธอ มีอาการหน้ามืดติดตาม In the Name of the Father (1993)
He likes good-looking women. เวลาเห็นเข้าก็หน้ามืด Schindler's List (1993)
We're reeling them in! เรากำลังหน้ามืดพวกเขาใน! The Shawshank Redemption (1994)
You haven't eaten today. แกคงหิวหน้ามืดถึงได้เป็นบ้า The Pianist (2002)
The dizzy dancing way that you feel วิธีเต้นของคุณ ที่ทำให้หน้ามืดตาลาย Love Actually (2003)
Why'd you faint if you trained so much? ทำไมคุณหน้ามืด คุณฝึกมามากไม่ใช่เหรอ Oldboy (2003)
How else could I feed you medicine if you fainted? ไม่งั้นชั้นจะให้ยาคุณได้ยังไง ถ้าคุณหน้ามืด? Oldboy (2003)
Oh, oh, fetch my smelling salts! I feel my faintness coming upon me again! โอย โอย เอาเกลือหอมมาให้แม่หน่อย แม่รู้สึกว่าแม่จะมีอาการหน้ามืดอีกแล้ว Episode #1.5 (1995)
- No, I'm just out of sorts. -เปล่า แค่หน้ามืดเท่านั้นเอง Match Point (2005)
The dark side of ambition. เกิดหน้ามืด มักใหญ่ใฝ่สูง ขึ้นมาล่ะสิ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
I'm goin' down. ฉันหน้ามืด Big Momma's House 2 (2006)
Pen them up together, they'll devour each other without a second thought. ถ้าจับขังด้วยกันมันก็จะหน้ามืดกินกันเอง ไม่คิดหน้าคิดหลัง Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
It's blind. ทำไห้หน้ามืดตามัว RocknRolla (2008)
I saw your blood, and i-i...got dizzy, and I just had to get out. ผมเห็นเลือดคุณ แล้วผมก็.. รู้สึกหน้ามืดผมแค่ต้องออกไป Metamorphosis (2008)
but he was blinded... because he loved me. แต่เขากำลังหน้ามืดตามัว เพราะเขารักผม The Same Old Story (2008)
"to follow by faith alone is to follow blindly"-- "การทำตามศรัทธาเพียงอย่างเดียว เป็นการกระทำอย่างหน้ามืดตามัว" B.A.U. หน่วยวิเคราะห์พฤติกรรม ควอนติโก้, เวอร์จิเนีย Minimal Loss (2008)
She said she was feeling faint,  - คนเข้บอกว่ารู้สึกหน้ามืด Brave New World (2008)
37-year-old male with recurring blackouts. ชายอายุ 37 ปี มี อาการหน้ามืดเป็นระยะ Joy (2008)
I just black out. เหมือนแค่หน้ามืด I Love You, Beth Cooper (2009)
If I suddenly get a bit flushed and short of breath,  ถ้าชั้นหน้ามืด หายใจขัดๆ Everyone (2009)
Flushed. Right you are. ได้สิ หน้ามืดนะ ได้เลย Everyone (2009)
You know, the one that, the carpet that made you dizzy when we picked up that cardiac arrest? คือที่มีพรม ตอนที่นายหน้ามืด ตอนที่เราไปช่วยคนที่กำลังหัวใจหยุดเต้น Emotional Rescue (2009)
I got a little dizzy. ฉันแค่หน้ามืดนิดหน่อย The Rapture (2009)
I'm sorry, I just get a little woozy at the sight of blood. ผมขอโทษ, ผมแค่หน้ามืดนิดหน่อย เวลาเห็นเลือด Chuck Versus the Broken Heart (2009)
Oh, I'm dizzy... โอ้, หน้ามืดแฮะ.. Episode #1.6 (2009)
I would never counsel rushing blindly into war but for a cause such as the one the boy described for a violation of peace so blatant, so powerful of course I'd fight! ข้าจะไม่พูดให้ทุกคน หน้ามืดวิ่งสู่สนามรบ.. ..แต่ถ้าเป็นสาเหตุ ที่เจ้าหนุ่มนี่ว่ามาล่ะก็ ..พวกมันคิดจะเปิดศึกโจ่งแจ้ง และรุนแรง Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
Caution. We mustn't rush in blindly. ช้าก่อน อย่าเพิ่งรีบร้อนจนหน้ามืด Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
Love... it can kick you in the gut and take the top off of your head. ความรัก... ทำให้คนเราหน้ามืด และทำให้คนเราหลงผิด This Is Why We Stay (2010)
Except damon, the lovestruck idiot. ยกเว้นเดม่อน พวกตกหลุมรักจนหน้ามืดตามัว Fool Me Once (2010)
She was completely blindsided. เธอดูหน้ามืดไปเลย The Boy with the Answer (2010)
Walter said you might feel a bit dizzy. วอลเตอร์บอกฉันว่าคุณอาจจะรู้สึกหน้ามืดนิดหน่อย ... Over There: Part 1 (2010)
Dizzy... หน้ามืด... Over There: Part 1 (2010)
His rage was so blinding, he takes out the driver while in motion. เขาโมโหจนหน้ามืด ทำร้ายคนขับรถ ในขณะที่รถแล่นอยู่ Safe Haven (2010)
I must have blacked out. ฉันคงจะหน้ามืดไป Unaired Pilot (2010)
Do you want to see customers in this restaurant to keel over while waiting for their food? อยากเห็นลูกค้าในร้านต้องหน้ามืดเป็นลมเพราะรออาหารเรอะไง Pasta (2010)
Who knows, you might want my liver for a snack. ถ้ามีคนอยู่ข้างเธอเเล้วเกิดหน้ามืดอยากกินขึ้นมาล่ะ Episode #1.2 (2010)
*Hair flying, heart pounding and splashing and reeling.* ♪บินผม, หัวใจเต้น และสาดและหน้ามืด Tangled (2010)
Tom, is it possible to construct an imperceptible compartment? และไม่ดื่มเหล้า จะไม่มีอาการหน้ามืด Limitless (2011)
I'm sorry. I'm feeling a little faint. โทษที ฉันรู้สึกหน้ามืดนิดหน่อย Searching (2011)
Those are the-- the cocktails of oppression, make from equal parts tyranny and blind obedience, and... นั่นมัน-- คอกเทลแห่งการกดขี่ ทำจากส่วนผสมของเผด็ดการ กับการเชื่อฟังอย่างหน้ามืดตามัว กับ.. The Lies Ill-Concealed (2011)
She's too good to be true, and you're too blind to see it. เธอดีกว่าที่จะเป็นของจริง แล้วนายก็หน้ามืดเกินกว่าที่จะมองเห็น Lauren (2011)
He feeds so hard he blacks out, rips them apart, but ten when he's done, he feels remorse. เขาจะดื่มเลือดจนหน้ามืด แล้วฉีกร่างออกเป็นชิ้นๆ แต่พอลงมือไปแล้ว ก็รู้สึกผิด The Birthday (2011)
She fainted during an ultrasound. ถ้าหน้ามืดไปตอนกำลังอัลตร้าซาวน์ Piggy Piggy (2011)
I counted on blind loyalty like yours to make my plan succeed. ความภักดีแบบหน้ามืดตามัวโง่ๆของเจ้าทำให้แผนของข้าสำเร็จ Carnage of Krell (2011)
While Don's just in the dark. ในขณะที่ดอนแค่หน้ามืดตามัว Shut Up, Dr. Phil (2011)
You've always been insanely jealous. คุณขี้หึงจนหน้ามืดตามัวเสมอเลยนะ Shut Up, Dr. Phil (2011)
She's a bit woozy. Hurry. เธอจะหน้ามืดนิดหน่อย Murder House (2011)
It doesn't matter why, just be careful, you might feel a little faint. ไม่สำคัญหรอกว่าทำไม ระวังไว้ก็พอ เธออาจจะรู้สึกหน้ามืด Fae-nted Love (2012)
Ugh, fainting is for wimps! มีแต่เด็กติ๋มๆ ที่หน้ามืด Fae-nted Love (2012)
I'm not dizzy. ฉันไม่ได้หน้ามืด Episode #1.3 (2012)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
หน้ามืด[nāmeūt] (v, exp) EN: being fainting ; be giddy  FR: avoir la tête qui tourne ; se sentir mal ; être pris de vertige

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
dizzy(adj) เวียนศีรษะ, See also: หน้ามืด, วิงเวียน, มึนศีรษะ, Syn. giddy, woozy, reeling, Ant. steady
qualm(n) ความรู้สึกวิงเวียน, See also: อาการหน้ามืด
woozy(adj) หน้ามืด, See also: วิงเวียน, Syn. dizzy, giddy, queasy

Hope Dictionary
dizzy(ดิซ'ซี) adj. วิงเวียนศีรษะ, หน้ามืด, ตาลาย, ยุ่งเหยิง, สับสน, ซึ่งทำให้สับสน, ไม่ระมัดระวัง, โง่. vt. ทำให้วิงเวียนศีรษะ, See also: dizzily adv. ดูdizzy dizziness n. ดูdizzy, Syn. lightheaded, giddy
faint(เฟนทฺ) { fainted, fainting, faints } adj. สลัว ๆ , เลือน ๆ , อ่อนกำลัง, เป็นลม, หน้ามืด, วิงเวียน, ขาดความกล้า,

Nontri Dictionary
dizzy(adj) เวียนศีรษะ, ตาลาย, หน้ามืด, วิงเวียน, หัวหมุน, งง, สับสน
faint(adj) วิงเวียน, เป็นลม, หน้ามืด, อ่อนเปลี้ย, สลัว, เลือนๆ
faint(n) อาการเป็นลม, อาการวิงเวียน, อาการหน้ามืด, ความอ่อนแรง
faint(vi) วิงเวียน, เป็นลม, สลบ, สิ้นสติ, อ่อนกำลัง, หน้ามืด

Time: 0.0176 seconds, cache age: 1.014 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/