Just wait till I'm living in a building named after me. | | แล้วพ่อยังจะให้ผมไปอยู่หอพัก ที่มีชื่อตามผมอีกต่างหาก Jumanji (1995) |
So are you. You've only been in Seventeen once, and you looked fat. | | แล้วเธอล่ะ อายุถึง 17 รึยัง แถมยังดูอ้วนอีกต่างหาก American Beauty (1999) |
And I was running as fast as I could, and this guy, he was... | | แถมยังวิ่งสุดชีวิตอีกต่างหาก Signs (2002) |
And even that's fake. Desi said it. | | แถมย้อมอีกต่างหาก เดซี่ว่าไว้ Mona Lisa Smile (2003) |
Snobs. And being rich would also be nice, Right? | | เฮอะ และก็รวย แถมดีอีกต่างหาก ใช่ไหม? My Tutor Friend (2003) |
My girl won't laugh at all my jokes But tell it to me straight | | แต่เธอคนนั้น ไม่ชอบเรื่องตลกที่ข้าเล่า หนำซ้ำยังบอกให้ข้าหุบปากให้สนิทอีกต่างหาก Mulan 2: The Final War (2004) |
Please. He was a chauvinist pig in love with his sister. | | นีทซี่เป็นพวกกดขี่ผู้หญิง แถมรักน้องสาวตัวเองอีกต่างหาก The Day After Tomorrow (2004) |
And he's working me to the bone as his cleaning lady. | | แล้วก็ยังใช้ฉันทำความสะอาดอย่างหนักอีกต่างหาก Howl's Moving Castle (2004) |
He's such a nice man and he's filthy rich, too, so we can all live together again. | | เขาป็นเป็นคนดีมากเลยนะ รวยอีกต่างหาก \ ทีนี้เราก็อยู่ด้วยกันได้แล้ว Howl's Moving Castle (2004) |
You're a big girl now. Great body! | | ว้าว โตเป็นสาวแล้ว แถมหุ่น อื๋มอีกต่างหาก... My Little Bride (2004) |
You stink of liquor! | | เหม็นเหล้าอีกต่างหาก My Little Bride (2004) |
I'm really very sorry. | | ฉันว่า ผู้หญิงที่นายเดทด้วย ก็ไม่ได้น่ารักเลย แปลกๆอีกต่างหาก A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005) |
And a weirdo. | | เพี้ยนอีกต่างหาก The Amityville Horror (2005) |
That it would never happen again. | | ว่าฉันจะไม่ยอมแพ้อีกต่างหาก! Red Eye (2005) |
This is the second time already and the phone calls are serious, too. | | พวกเขาเตือนเราเป็นครั้งที่สองแล้วนา แถมล่าสุดที่โทรมานี่ก็ท่าทางจริงจังอีกต่างหาก Episode #1.1 (2006) |
She is from a wealthy family and is the only daughter. | | เธอมาจากครอบครัวที่ร่ำรวย แถมเป็นลูกสาวคนเดียวอีกต่างหาก Episode #1.1 (2006) |
Off the books, of course. | | เราค้าขายได้กำไรงามซะด้วย ขายเกลี้ยงอีกต่างหาก Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) |
Since then, well... | | ชนแล้วหนีอีกต่างหาก ตั้งแต่นั้น... The Page Turner (2006) |
She's talented, but ugly and fat. | | เขาน่ะมีพรสววรค์ แต่หน้าตาไม่ดี อ้วนอีกต่างหาก 200 Pounds Beauty (2006) |
-You're too valuable. -Thanks. | | พูดซะผมปลื้มเลย แถมตื่นเต้นอีกต่างหาก Chuck Versus the Helicopter (2007) |
Oh, you got a nice pair of eyes amongst other nice pairs. | | เธอนี่ตาสวยแล้วยังตาถึงอีกต่างหาก Chuck Versus the Wookiee (2007) |
Serena's visit was short and apparently not very sweet. | | การไปเยี่ยมของเซเรน่ามันช่างสั้นนัก แถมยังไม่ราบรื่นอีกต่างหาก The Wild Brunch (2007) |
I got some in my eyes. | | เฮ้ย เข้าตาอีกต่างหาก Sex Is Zero 2 (2007) |
It won't work, and you'll look stupid. | | นอกจากจะไม่ได้ผลแล้วยังดูงี่เง่าอีกต่างหาก Disturbia (2007) |
- California? - So I might join them. - It's a nice day as well. | | น้ำใสดีเนอะว่ามั้ย อากาศดีอีกต่างหาก Cassandra's Dream (2007) |
He can build home and decorate them. | | เค้าสร้างได้ทั้งบ้านแถมแต่งบ้านได้อีกต่างหาก Welcome to Kanagawa (2008) |
I hate math. Gran usually helps me. | | เนียนอีกต่างหาก Burning House of Love (2008) |
You have a camera in the car, too. | | แล้วนายก็มีกล้องในรถอีกต่างหาก Chuck Versus the Fat Lady (2008) |
I think it's easy to jump to the wrong conclusions without all the facts. | | ฉันว่ามันเป็นการง่ายที่จะเลือกผิดนี่ไม่รวมถึงเรื่องของข้อเท็จจริงอีกต่างหาก. Last Man Standing (2008) |
IT HAS ALL THE POTENTIAL UPSIDE OF A DATE WHILE STILL BEING TAX-DEDUCTIBLE. | | ซึ่งเวิร์คกว่านัดเดทเป็นไหนๆ แถมเราได้เงินมาเสียภาษีอีกต่างหาก There's Always a Woman (2008) |
I had sex with your mother just like your father did. | | แล้วลุงก็อึ๊บแม่แก เหมือนที่พ่อแกอึ๊บอีกต่างหาก Superhero Movie (2008) |
I hear they did want the basket back, though. | | แถมยังอยากได้แต่ตัวตะกร้ากลับอีกต่างหาก The House Bunny (2008) |
Plus, by outbidding them, you've already made enemies of the networks. | | ยังมีอีก ทำข้อเสนอแบบนี้ นายทำให้เกิดศัตรูเพิ่มอีกต่างหาก Frost/Nixon (2008) |
We live in one of the most beautiful cities in the world. | | แถมพวกเรายังได้ใช้ชีวิตอยู่ในเมืองที่สวย ติดอันดับต้นๆของโลกอีกต่างหาก 500 Days of Summer (2009) |
Little drag, also some push. | | นิดหน่อยแถมผลักอีกต่างหาก Desert Cantos (2009) |
What? You don't even know him? | | อะไรนะ คุณไม่รู้จักเขาอีกต่างหาก The Ugly Truth (2009) |
She's short and flat-chested. | | เธอตัวเตี้ยแถมหน้าอกยังเล็กอีกต่างหาก Episode #1.14 (2009) |
And a high schooler at that! He's younger than you are! | | แถมยังเป็นแค่นักเรียนมัยธม รุ่นน้องเธออีกต่างหาก Summer Wars (2009) |
It required the completion of 144 units of grad work and an original thesis. | | กว่าจะจบได้ต้อง ส่งงานตั้ง 144 งาน แถมวิทยานิพนธ์อีกต่างหาก The Vengeance Formulation (2009) |
And there's that trouble with your digestion. | | แล้วเธอก็ยังมีปัญหาเรื่องการย่อยอีกต่างหาก Alice in Wonderland (2010) |
I was hoping not to get kidnapped. Or drugged. | | ฉันหวังว่าจะไม่โดนลักพาตัว แล้วก็วางยาอีกต่างหาก RED (2010) |
Okay, tell me you did not just say that, because if you did, I might have to forget that I was brought up to respect my elders. | | อีกทั้งไม่ใช่เป็นคนจริงๆ อีกต่างหาก? โอเค แค่ตอบว่าคุณจะำไม่ รับแจ้งความมาก็ได้ เพราะถ้าคุณรับแจ้ง ฉันอาจต้องลืมเรื่องนี้ไป Bad Blood (2010) |
Cute and talented. What a catch. Lose the body, keep the phone. | | หล่อและ้เก่งอีกต่างหาก ดีจริงๆ กำจัดศพซะ เก็บโทรศัพท์ไว้ Chuck Versus Operation Awesome (2010) |
Without your magical necklace I might add. | | โดยปราศจากสร้อยคอศักดิ์สิทธิ์ อีกต่างหาก Bloodlines (2010) |
And he gives me bat trouble, who blows the damn robot's head off! | | แถมยังลากไอ้ค้างคาวมามีเอี่ยวด้วยอีกต่างหาก มันเป่าหัวหุ่นของฉัน Batman: Under the Red Hood (2010) |
Yeah, and a mineralogist and a an entomologist, which gives me the same number of doctorates as the two of you put together, because you don't have any. | | ก็ใช่ และนักแร่วิทยาด้วย และนักกีฏวิทยาอีกต่างหาก ซึ่งทำให้ฉันมีปริญญาเอก The Parts in the Sum of the Whole (2010) |
So there are two taxis with the same number-plate on the same night in London? | | - งั้นก็มีรถแท็กซี่ 2 คันที่มีป้ายทะเบียนรถเหมือนกัน ในคืนเดียวกันอีกต่างหาก อยู่ในลอนดอนใช่ไหม Episode #1.4 (2010) |
I even do yoga. | | แถมเล่นโยคะอีกต่างหาก The Rocker in the Rinse Cycle (2010) |
There's no chicks and no kosher meal options up in that place. | | สาวๆก็ไม่มีแถมอาหารไม่ถูกตามหลักยิวอีกต่างหาก Never Been Kissed (2010) |
And it's either from low blood sugar or rage. | | แถมน้ำตาลในเลือดสูง และมีความดันขึ้นอีกต่างหาก The Substitute (2010) |