51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*เป็นสิบๆ*
หรือค้นหา:
เป็นสิบๆ
,
-เป็นสิบๆ-
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เป็นสิบๆ
(adv) many,
See also:
very
,
several
,
Syn.
มาก
,
มากมาย
,
Ant.
น้อย
,
Example:
ลูกมีรถแข่งเป็นสิบๆ คันแล้ว คันนี้แม่เลยซื้อมาให้น้องบ้าง,
Thai Definition:
อย่างมากมาย
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't worry. I'm not strong enough? I've done it dozens of times.
หมายความว่าไง ฉันทำมา
เป็นสิบๆ
ครั้งแล้ว
Day of the Dead (1985)
Bodies are a dime a dozen. We'll get him another one from Megatech.
ร่างแบบนั้นน่ะมี
เป็นสิบๆ
ร่าง ที่เมก้าเทค เราจะได้เห็นมันอยู่ในร่างอื่นอีกแน่ๆ.
Ghost in the Shell (1995)
Gentlemen, Texas marshals have been kind enough to supply us with a dozen of their finest sharpshooters.
ทุกๆท่าน สำนักผู้ตรวจการเท็กซัส มีน้ำใจส่งพลแม่นปืนมา
เป็นสิบๆ
The Longest Yard (2005)
And over the decades, it'll probably drive you mad.
พอผ่าน
เป็นสิบๆ
ปี มันจะทำให้เธอเริ่มบ้า
In My Time of Dying (2006)
If you took that ring off your finger, you'd have a ton of guys crowding your junk.
คุณต้องมีผู้ชาย
เป็นสิบๆ
เข้ามาจีบ
The Sweet Taste of Liberty (2005)
It took me a few decades, but it's not just me.
ใช้เวลา
เป็นสิบๆ
ปี แต่มันไม่ใช่แค่หนูคนเดียว
That Night, a Forest Grew (2007)
I've listened to music for decades.
พ่อฟังดนตรีมา
เป็นสิบๆ
ปี..
Secret (2007)
And I haven't written for 1 0 years.
แล้วผมก็ไม่ได้แต่งมา
เป็นสิบๆ
ปีแล้ว
Music and Lyrics (2007)
Have a whole bunch of CAT Scan Machines?
มีเครื่องแสกน CAT
เป็นสิบๆ
เครื่องไม่ใช่หรอ
The Ten (2007)
That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go.
ไม่จำเป็นหรอกผู้พัน ผมได้รับโทรศัพท์
เป็นสิบๆ
สาย จากคนใหญ่คนโตอำนาจคับฟ้า
Shooter (2007)
Uh... uh, this is a technique i developed decades ago
อ่า อ่า นี้เป็นเทคนิคที่ ผมพัฒนามา
เป็นสิบๆ
ปี
The Dreamscape (2008)
Yeah. I've been in there dozens of times.
ครับ ผมเคยเข้าไป
เป็นสิบๆ
รอบแล้ว
And How Does That Make You Kill? (2008)
There are a bunch of murderous thugs up there.
มีพวกโจรฆ่าคนอยู่บนนั้น
เป็นสิบๆ
คน
Inkheart (2008)
She'll set off a military conflict that will last for decades that may never be resolved.
เห็นชัดว่าเพียงพอที่จะยั่วโมโหได้. เธอจะทำให้เกิดความดขัดแย้งด้านทหาร ซึงจะยึดเยื้อนับ
เป็นสิบๆ
ปี
Cowboys and Indians (2009)
He's killed people-- dozens.
เขาฆ่าคน
เป็นสิบๆ
คน
Gasp (2009)
A dozen times.
เป็นสิบๆ
ครั้ง
The Rapture (2009)
Like, some kind of species of insects that can remain dormant for decades.
เหมือนแมลงบางชนิด ที่จำศีลอยู่นิ่งๆได้
เป็นสิบๆ
ปี
Ben 10: Alien Swarm (2009)
Shut down for decades. Way out of town.
ปิด
เป็นสิบๆ
ปี ทางออกไปนอกเมือง
Living the Dream (2009)
Shutdown for decades way out of town.
ปิด
เป็นสิบๆ
ปี ทางออกไปนอกเมือง
Remains to Be Seen (2009)
Decade after decade... after decade.
เป็นสิบๆ
ปี
Blinded by the Light (2009)
Decade after decade.
เป็นสิบๆ
ปี
If I Had a Hammer (2009)
He made dozens of calls to us over the years
เขาโทรหาทางเรา
เป็นสิบๆ
ครั้ง ในรอบปีที่ผ่านมา
There Is No Normal Anymore (2009)
We've known each other for centuries.
เรารู้จักกันมา
เป็นสิบๆ
ปีแล้ว
Shutter Island (2010)
The design itself is decades beyond anything we could imagine.
การออกแบบล้ำหน้าไป
เป็นสิบๆ
ปี เกินกว่าที่คาดไว้
Peter (2010)
Yeah, well, it turns out your stupid post-it is ten times the marriage my church wedding ever got me.
ใช่ งั้น... ช่วยเก็บข้อความโง่ๆของเธอเอาไว้
เป็นสิบๆ
ครั้ง
Blink (2010)
For what reason are you having us taste products we've known for decades?
มีเหตุผลอะไรที่ให้เราชิมผลิตภัณฑ์ ที่เรารู้จักมา
เป็นสิบๆ
ปีแล้ว
Bread, Love and Dreams (2010)
Mom, we've said goodbye like 10 times.
แม่ฮะ ผมบอกลา
เป็นสิบๆ
รอบ
Toy Story 3 (2010)
Probably just what she needed... in light of, you know, your decades of massive hypocrisy.
บางทีสิ่งที่เธอต้องการ ก็แค่เป็นที่รู้จัก เธอก็รู้ โดนเธอโกหกคำโตมา
เป็นสิบๆ
ปี
The Kids Stay in the Picture (2011)
If I wanted to give my grandmama the satisfaction of getting into politics, I'd have done it decades ago.
นี่ ถ้าฉันอยากให้ย่าภูมิใจ ฉันคงเข้าร่วมการเมืองไป
เป็นสิบๆ
ปีแล้ว
I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
To make a monster like this, it must have taken a dozen blacksmiths.
เพื่อจะทำปิศาจเยี่ยงนี้ จะต้องใช้ช่างเหล็ก
เป็นสิบๆ
คน
Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011)
You do one lap around this party, you'll get ten job offers.
แค่คุณกระซิบเบาๆ ก็มีงานมาประเคน
เป็นสิบๆ
งาน
Yes, Then Zero (2011)
Oh, try tens of millions every year.
ลองบวกเงินสิบๆล้าน
เป็นสิบๆ
ปีสิ
As You Were (2011)
That's a good idea, but they've been at each other's throats for generations.
เป็นความคิดที่ดีนี่ แต่ว่าพวกเขาเกลียดกันมา
เป็นสิบๆ
ปีแล้ว
Roots (2011)
Ran it all a dozen times.
ตรวจสอบ
เป็นสิบๆ
รอบแล้ว
Sad Professor (2011)
You left me there, Ben.
เป็นสิบๆ
ครั้งแล้ว ต้องแต่ออกมาจากบอสตัน คุณทิ้งฉันเพื่อมาที่นี่ เบ็น
Murder House (2011)
We haven't been to Biggerson's since that whole fiasco.
มันซื้อธุรกิจมาเข้าร่วม นับได้
เป็นสิบๆ
หน้า ต่อมันจะรักษาพวกเรา
The Girl with the Dungeons and Dragons Tattoo (2012)
They say every Ironborn man is worth a dozen from the mainland.
พูดกันว่า ชาวเหล็กไหลหนึ่งคน สู้พวกคนบนดินได้
เป็นสิบๆ
Valar Morghulis (2012)
First year, we hung out, like, ten times.
ตอนปีหนึ่ง เราไปเที่ยวกัน
เป็นสิบๆ
ครั้ง
Digital Exploration of Interior Design (2012)
Ten times every night just to make sure he was still breathing.
เป็นสิบๆ
ครั้งทุกคืน เพื่อให้แน่ใจ ว่าเขายังหายใจอยู่
Chained Heat (2012)
I've run the calculations a dozen times, the grid should be enough to bring about fusion and power the device, but really?
ผมคำนวณ
เป็นสิบๆ
ครั้ง แบตตารี่ควรจะเพียงพอ สำหรับสร้างปฏิกิริยาฟิวชั่น และอุปกรณ์พลัง แต่ด้วยความสัตย์จริงแล้ว
Fast Times (2012)
Spent decades trying to invent the perfect nutritional ration.
ใช้เวลา
เป็นสิบๆ
ปีเพื่อสร้าง อาหารธัญพีชที่สมบูรณ์แบบ
Matsya Nyaya (2012)
The feds are indicting dozens of NYPD officers.
เอฟบีไอกำลังไล่จับ ตร.นิวยอร์ก
เป็นสิบๆ
นาย
Bury the Lede (2012)
You must tell no one. Shh, shh.
ฆาตกรเหี้ยม มันมี
เป็นสิบๆ
ตัวอยู่ข้างนอก
The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
We owe them tens of millions.
เราติดหนี้
เป็นสิบๆ
ล้าน
Walk of Punishment (2013)
Dyson's drop-kicked Bo's heart ten times over, and you still howl when he comes 'round.
ไดสันกระโดดเตะหัวใจโบ
เป็นสิบๆ
รอบ แต่เธอก็ยังหอนต้อนรับเขา
Confaegion (2013)
Dozens more towards tower three.
ที่ตึกสามก็มีอีก
เป็นสิบๆ
ตัว
30 Days Without an Accident (2013)
Tara's been up there a bunch of times blasting them bastards to pieces.
ทาร่าขึ้นไปบนนั้น
เป็นสิบๆ
ครั้งแล้ว ยิงไอ้พวกเวรนั่นเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย
Live Bait (2013)
Ain't no way anyone's getting in and out without a whole bunch of people seeing 'em.
ไม่มีทางที่ใครจะเข้าและออกได้ โดยไม่มีคน
เป็นสิบๆ
คนเห็น
Isolation (2013)
They'll fill the pits, they'll crawl over one another.
จะมีพวกมัน
เป็นสิบๆ
ตัวในหลุม มันจะคลานทับกันและกัน
Too Far Gone (2013)
It's not Dani, but he's called Dana Harris a dozen times, and she is on a student visa at Johns Hopkins, and, oh, my God, she's from Berlin.
ไม่ใช่แดนี่ เขาโทรหาเดน่า แฮร์ริส
เป็นสิบๆ
ครั้ง เธอเป็นนักเรียนแลกเปลี่ยน\Mที่จอห์นส์ ฮอปกินส์
To Bear Witness (2013)
Time: 0.0239 seconds
, cache age: 4.777 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/