51 ผลลัพธ์ สำหรับ *โทษตัวเอง*
หรือค้นหา: โทษตัวเอง, -โทษตัวเอง-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Man, you can't keep blaming yourself for that. เพื่อน, นายอย่าโทษตัวเองไปเลยน่า. Hocus Pocus (1993)
She started blaming herself for everything. แม่เริ่มโทษตัวเอง Wild Reeds (1994)
Don't beat yourself up. อย่าโทษตัวเองเลย Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
You've been punishing yourself for years for something you thought you did wrong. คุณได้รับการลงโทษตัวเอง สำหรับปีที่ผ่านมา สิ่งที่คุณคิดว่าคุณทำผิด 2010: The Year We Make Contact (1984)
Don't be too hard on yourself. ไม่ต้องโทษตัวเองหรอก The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Remember that and give yourself no blame. จงจำไว้ และอย่าโทษตัวเอง The Man in the Iron Mask (1998)
This is the only game I know you can call a penalty on yourself-- if you're honest, which most people are. เป็นกีฬาชนิดเดียวที่เราทำโทษตัวเอง ถ้าเราเล่นซื่อๆ เหมือนคนส่วนใหญ่ The Legend of Bagger Vance (2000)
Neither did you. Don't blame yourself for something you had no control over. ลูกเองก็เหมือนกัน อย่าโทษตัวเองกับสิ่งที่ตัวลูกควบคุมไม่ได้เลย Metamorphosis (2001)
Dobby had to punish himself, sir. ด๊อบบี้ต้องลงโทษตัวเองครับ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Are you punishing yourself, or something? คุณลงโทษตัวเองหรืออะไรอย่างอื่นเหรอ Latter Days (2003)
Well, you can't blame yourself and you can't change what happened. นายจะไปโทษตัวเองไม่ได้ มันเกิดขึ้นไปแล้ว เปลี่ยนแปลงอะไรไม่ได้ The O.C. (2003)
- I blame myself. - หม่อมฉันได้แต่กล่าวโทษตัวเอง Mulan 2: The Final War (2004)
You must not be so severe upon yourself. พ่อจะต้องไม่โทษตัวเองในสิ่งที่เกิดขึ้น Episode #1.5 (1995)
Mr Darcy, I really believe you take too much upon yourself. คุณดาร์ซี่ผมเชื่อจริงๆว่าคุณโทษตัวเองมากเกินไป Episode #1.6 (1995)
You can't blame yourself like that. เธอโทษตัวเองไม่ได้ Raise Your Voice (2004)
Cady, you don't have to punish yourself forever. เคดี้, เธอไม่ต้องลงโทษตัวเองตลอดชีวิตหรอก Mean Girls (2004)
Don't punish yourself by treating your dreams like they're for shit แต่ขอร้องว่าอย่าลงโทษตัวเอง แล้วทิ้งความฝันไปได้ไหม Saving Face (2004)
It's her own fault, bless her. She just tightens up. โทษใครไม่ได้แล้ว ต้องโทษตัวเอง เธอเกร็งเกินไป Match Point (2005)
All the self-condemness and the complaining.. ทั้งกการโทษตัวเองและความข้องใจต่างๆ My Lovely Sam-Soon (2005)
Let's put all this self-condemness and hatred to an end จะได้เลิกโทษตัวเองและเกลียดตัวเองซะที My Lovely Sam-Soon (2005)
You mustn't blame yourself about how this one turned out. อย่าไปโทษตัวเองเลยเวอร์นอน ที่ไอ้เด็กนี่มันเลวอย่างนี้ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
You always took everything so personally. ลูกโทษตัวเองไปหมดทุกอย่าง Gridiron Gang (2006)
- Oh, he saw the whole thing. เขาเห็นเหตุการณ์โดยตลอด เขาโทษตัวเอง Big Momma's House 2 (2006)
I will not dissapoint you again เจ้าอย่าโทษตัวเองอีกเลย Fearless (2006)
And you acted like somehow it was my fault my misunderstanding, and I was too in love with you to ever be mad at you, so I just punished myself! และคุณทำเหมือนมันเป็นความผิดฉัน ฉันเข้าใจผิดไปเอง ฉันรักคุณเกินกว่าที่จะโกรธ ฉันเลยลงโทษตัวเองมาหลายปี! The Holiday (2006)
Of course, I blamed myself. ซึ่งทำให้ฉันโทษตัวเอง Hollow Man II (2006)
Why are you beating yourself up ? ทำไมคุณ โทษตัวเองด้วย? Rio (2006)
Daddy, please don't blame yourself. พ่อ ได้โปรดอย่าโทษตัวเอง Faith Like Potatoes (2006)
Don't beat yourself up, dean. There's nothingyou could have done. อย่าโทษตัวเองน่า ดีน, พี่ทำอะไรไม่ได้ No Exit (2006)
Specifically, does the unsub lack the skill to make the head shot, or simply the will to take it? คุณนายลาฟลิน มองที่ผม อย่าโทษตัวเอง ในสิ่งที่เกิด คุณไม่สามารถเปลี่ยนสิ่งที่เกิดขึ้นได้ L.D.S.K. (2005)
I can see that it's an important dream! เอาล่ะหลังจากนี้ ฉันต้องโทษตัวเองแล้ว Shimokita Glory Days (2006)
Punishes himself until now. เขาเลยลงโทษตัวเอง One Missed Call Final (2006)
So don't blame yourself. อย่าโทษตัวเองเลย One Missed Call Final (2006)
Did he blame himself for her death? Is that why he took me in? พ่อโทษตัวเองที่เธอตายหรือเปล่า เพราะเหตุนั้นเหรอที่พ่อรับผมมาเลี้ยง Dex, Lies, and Videotape (2007)
The past is the past. ไม่ต้องโทษตัวเองก็ได้ เรื่องมันแล้วไปแล้ว Chuck Versus the Alma Mater (2007)
I blamed myself.I thought that I was... too slow... too...fat. ฉันโทษตัวเอง คิดว่าคงเพราะฉัน... เชื่องช้าไป... อ้วนเกินไป Chapter Seven 'Out of Time' (2007)
You have not done anything wrong. อย่าโทษตัวเองเลยที่รัก Paranormal Activity (2007)
Please. You have to stop blaming yourself, all right? ได้โปรดเถอะ คุณควรเลิกโทษตัวเอง ซะทีนะรู้มั้ย? Vacancy (2007)
It's not your fault. It's not your fault. มันไม่ใช่ความผิดของคุณ อย่าโทษตัวเองเลย Rogue (2007)
It's not your fault. No giving up yet, OK? ไม่ใช่ความผิดของคุณ อย่าโทษตัวเองแบบนี้เลย Rogue (2007)
He still blames himself. เขายัง... ยังโทษตัวเองอยู่ Disturbia (2007)
Blame the world but never blame you? # โทษสิ่งอื่นแต่ไม่เคยโทษตัวเอง High School Musical 2 (2007)
Tara, don't you be feeling sorry for yourself. ทาร่า อย่าโทษตัวเองเลยแก Strange Love (2008)
You know you don't have anybody to blame but yourself. ที่นี้พี่โทษตัวเองได้เลยนะ Mine (2008)
That's because your mouth was open. โทษตัวเองที่ดันอ้าปากเองเหอะ Meet the Spartans (2008)
But then Curtis said something that made me stop beating myself up. แต่แล้วเคอร์ติสก็พูดกับฉัน ที่ทำให้ฉันเลิกโทษตัวเอง Resident Evil: Degeneration (2008)
Now stop feeling sorry for yourself ตอนนี้หยุดโทษตัวเอง Chapter Seven 'Eris Quod Sum' (2008)
Don't be too hard on yourself. อย่าโทษตัวเองเลย In the Beginning (2008)
I told you to stay out of my thoughts. - เจ้อย่าโทษตัวเองเลย - มันช่วยไม่ได้ You'll Be the Death of Me (2008)
Have an almond, they're raw. คุณน่ารักที่พยายามทำเพื่อฉัน แต่ถ้าฉันปล่อยให้คุณโทษตัวเอง Plaisir d'amour (2008)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
โทษตัวเอง[thōt tūa-ēng] (v, exp) EN: blame oneself

Time: 3.5696 seconds, cache age: 1.265 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/