31 ผลลัพธ์ สำหรับ *ใต้ฝ่าพระบาท*
หรือค้นหา: ใต้ฝ่าพระบาท, -ใต้ฝ่าพระบาท-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ใต้ฝ่าพระบาท(pron) Your Highness, See also: you, Example: นายสุลักษณ์ ศิวรักษ์มาบอกแก่ข้าพระพุทธเจ้าว่าใต้ฝ่าพระบาททรงรับเป็นประธานกรรมการที่ปรึกษา โครงการงานอนุสรณ์อยุธยาแล้ว, Thai Definition: สรรพนามบุรุษที่ 2 ใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับเจ้านายชั้นพระองค์เจ้าและเจ้าฟ้า

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ใต้ฝ่าพระบาทส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้แก่เจ้านายชั้นพระองค์เจ้าและเจ้าฟ้า, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your majesty. ใต้ฝ่าพระบาท. Shrek 2 (2004)
That would be the dog's breakfast, your majesty. นี่อาหารเช้าของสุนัขครับท่าน , ใต้ฝ่าพระบาท. Shrek 2 (2004)
Your Highness. ใต้ฝ่าพระบาท Happily N'Ever After (2006)
My dear King Katuunko,  แน่นอนใต้ฝ่าพระบาท Ambush (2008)
Your Majesty. ใต้ฝ่าพระบาท The Other Boleyn Girl (2008)
Your Majesty. ใต้ฝ่าพระบาท The Other Boleyn Girl (2008)
Your Majesty. You're most welcome. ใต้ฝ่าพระบาท ขอจงทรงพระเจริญ The Other Boleyn Girl (2008)
Your Majesty. ใต้ฝ่าพระบาท เพคะ The Other Boleyn Girl (2008)
Your Majesty. ใต้ฝ่าพระบาท I Wish I Was the Moon (2011)
Your royal highness, I'm so, so ashamed and sorry if my friends and I have caused any trouble. ใต้ฝ่าพระบาท กระหม่อมรู้สึกระอายใจอย่างมาก และต้องขอโทษที่เพื่อนและฉันได้สร้างปัญหา The Princesses and the Frog (2011)
Your Highness, always a pleasure. ใต้ฝ่าพระบาท ยินดีที่ได้พบครับ I Am Number Nine (2011)
What is the meaning of this? Your Highness, I have come here to... ใต้ฝ่าพระบาท นี่หมายความว่าอะไร ข้ามาที่นี่เพื่อ.. His Father's Son (2011)
Your Highness, I know you feel nothing but contempt for me. ใต้ฝ่าพระบาท ข้ารู้ว่าท่านไม่รู้สึกอะไรนอกจากดูถูกข้า His Father's Son (2011)
There has been bloodshed enough already, Your Highness. มีการนองเลือดมากพอแล้ว ใต้ฝ่าพระบาท His Father's Son (2011)
Thank you, Your Highness. And take your fool with you. ขอบพระทัย ใต้ฝ่าพระบาท และนำคนโง่ไปกับท่านด้วย His Father's Son (2011)
What concerns you, Your Highness? สิ่งใดทำให้ท่านกังวล ใต้ฝ่าพระบาท His Father's Son (2011)
My army will be gone by nightfall. Thank you, Your Highness. กองทัพของข้าจะหายไปตอนพลบค่ำ ขอบพระทัย ใต้ฝ่าพระบาท His Father's Son (2011)
Your Highness. ใต้ฝ่าพระบาท 47 Ronin (2013)
Your Highness, as my father's only child, I ask that I may look after his lands until such time as I marry. ใต้ฝ่าพระบาท เป็นลูกคนเดียวของพ่อของฉัน ผมถามว่าฉันอาจจะดูหลังจากที่เขาได้ ที่ดินจนกว่าจะถึงเวลาดังกล่าวที่ผมแต่งงานกับ 47 Ronin (2013)
Forgive me, Your Highness, but a man may not live under the same heaven ยกโทษให้ฉัน, ใต้ฝ่าพระบาท แต่คนไม่อาจมีชีวิตอยู่ ใต้ฟ้าเดียวกัน 47 Ronin (2013)
What? I need an appointment to see Your Highness? อะไรกัน ฉันต้องนัดหมาย เพื่อที่จะพบใต้ฝ่าพระบาทด้วยหรอ Continuum (2013)
I wonder, Mr. Guthrie, if this might have something to do with His Majesty's Ship the Scarborough currently docked at Harbour Island. ข้ามีความสงสัยว่านายท่านกูทรี มีส่วนเกี่ยวข้องอะไรบางอย่าง กับเรือแห่งใต้ฝ่าพระบาทสการ์บอรอฟนี้ ปัจจุบันจอดอยู่ท่าเรือเกาะฮาร์เบอร์ IV. (2014)
His Majesty's ships often use my port for resupply. เรือแห่งใต้ฝ่าพระบาทใช้ท่าเรือของข้า เป็นประจำในการขนส่งสินค้า IV. (2014)
Your Highness looks ravishing. ใต้ฝ่าพระบาทดูมีเสน่ห์ Jupiter Ascending (2015)
Your Highness. ใต้ฝ่าพระบาท Jupiter Ascending (2015)
Ardyn Izunia, Chancellor of Niflheim... at your humble service. กระหม่อมอาร์ดีน อิซูเนีย เสนาบดีแห่งนิฟเฟิลไฮม์ ขอถวายบังคม ใต้ฝ่าพระบาท Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
His Serene Highness, King Leopold of Belgium, has extended an invitation to Lord Greystoke to take a royal tour of the Congo Free State to visit the schools and churches he's built to acknowledge the success of his anti-slavery initiatives ใต้ฝ่าพระบาท กษัตริย์ลีโอโพลด์แห่งเบลเยียม ขอส่งคำเชิญมายังลอร์ดเกรย์สโตค ให้เดินทางไปยังมลรัฐคองโก The Legend of Tarzan (2016)
An open letter to His Serene Majesty,  จดหมายเปิดผนึกถึงใต้ฝ่าพระบาท The Legend of Tarzan (2016)
Thank you, Your Highness. ขอขอบคุณใต้ฝ่าพระบาท 47 Ronin (2013)

Time: 0.037 seconds, cache age: 12.605 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/